Читать «Уилл Грейсон, Уилл Грейсон» онлайн - страница 116
Дэвид Левитан
мама: уилл.
я: извини. просто то, что я чувствую, это не совсем злость или боль. я на себя злюсь.
мама: это все равно злость.
я: тебе не кажется, что это не в счет? это ведь не то же самое, что злиться на другого.
мама: а почему сегодня?
я: в каком смысле?
мама: почему ты так на себя зол сегодня с утра?
я не планировал рекламировать, что злюсь. мама меня как-то поймала. и уж кто-кто, а я к этому с уважением отношусь. поэтому я отвечаю, что сегодня премьера мюзикла тайни.
мама: тебе следует поехать.
наступает моя очередь качать головой.
я: ну уж нет.
мама: ну уж да. и знаешь, что?
я: что?
мама: с маурой тоже надо бы поговорить.
я энергично заглатываю шарики, чтобы она не успела меня уговорить. в школе я проплываю мимо мауры, сидящей на своей жердочке, и стараюсь отвлечься мыслями о сегодняшнем дне. на уроках я пытаюсь слушать, но все настолько скучно, словно учителя сами толкают меня к мыслям о своем. я боюсь того, что может сказать мне гидеон, если ему доверюсь, так что стараюсь делать вид, что это обычный день, и что я не составляю в голове список всего, что сделал не так в течение последних нескольких недель. дал ли я вообще тайни шанс? дал ли я мауре шанс? может, я должен был позволить ему попробовать меня успокоить? может, я должен был позволить ей объяснить, почему она это сделала?
к концу дня я уже не могу оставаться с этим наедине и иду к гидеону. отчасти я надеюсь услышать от него, что мне нечего стыдиться, что я поступил правильно. я застаю его у шкафчика.
я: ты представляешь? мама посоветовала мне завалиться на премьеру тайни,
гидеон: так и надо.
я: тебе что, сестра ночью в рот кокаина подсыпала? ты спятил?
гидеон: у меня нет сестры.
я: да блин. ты же понимаешь, о чем я.
гидеон: я с тобой поеду.
я: что?
гидеон: возьму мамину тачку. ты знаешь, где школа тайни?
я: ты прикалываешься.
и тут происходит нечто практически удивительное. гидеон становится чуть более – но не более, чем чуть – похож на меня.
гидеон: давай ответим «да пошел ты» на «ты прикалываешься». о’кей? я не сказал, что вам с тайни надо быть вместе до конца жизни и завести кучу громадных детей с депрессией, которые время от времени будут хотеть похудеть, но я всерьез считаю, что расстались вы довольно фигово, и я поставил бы двадцать баксов, если бы они у меня были, что он себя сейчас чувствует так же дерьмово, как и ты. или, может, он нашел себе другого. может, его тоже зовут уилл грейсон. но в любом случае ты останешься ходячей говорящей
я: гидеон, я и не представлял…
гидеон: заткнись, блин.
я: повтори!
гидеон (со смехом): заткнись, блин.
я: но почему?
гидеон: почему тебе, блин, заткнуться?
я: нет, почему ты мой
гидеон: потому что мы друзья, дебил. потому что подо всем твоим отрицанием всего и вся внутри ты очень и очень хороший. а еще потому, что с тех самых пор, как ты впервые об этом заговорил, мне до смерти хочется увидеть этот мюзикл.