Читать «Страх, разжигающий пламя» онлайн - страница 31

Кэт Кэнтрелл

– А что, если ты не вернешься к преподаванию? – осторожно поинтересовался Финн. – Чем бы еще ты могла заниматься?

Может быть, стать принцессой Джульеттой?

Почему он подумал об этом? Мужчина нахмурился. Он подумал о ней и о том, как расстроен будет отец, если Финн вернется домой один. Ему было необходимо сделать ей предложение, изменить ее мнение.

– Думаю, что мне бы удалось найти то, что я могла бы делать с не меньшим удовольствием. – Она замерла. В каждой руке у нее было по камню.

– Но чем бы тебе хотелось заниматься?

Интересно, задавалась ли она сама этим вопросом.

Они закончили первые несколько букв и двинулись дальше.

– Ты когда-нибудь была на палубе «Аврелия»?

– Нет.

Она нарочито аккуратно раскладывала камни на песке, стоя на коленях спиной к нему. По тому, как напряглась ее спина, он понял, что она узнала название корабля, на котором ее брат принял смерть.

Финн замолчал. Это был испробованный метод. Он не должен повторять ей то, что она прекрасно знала и без него. Финн не хотел покидать зону комфорта.

Он опустился рядом с ней на колени и принялся поправлять камни.

– Это фрегат противовоздушной обороны. Уверен, ты видела его с берега. В нем полно зенитных ракет и пусковых ракетных установок, и вообще, как и любой военный корабль, он кипит жизнью. Там установлено сложнейшее оборудование, а внутри много уровней.

– Да. Я знаю, о чем ты.

Она не собиралась идти ему навстречу. Именно поэтому им всегда было так сложно разговаривать об этом.

– Они всегда ознакомляют личный состав с правилами безопасности. – Финн как можно аккуратней подбирал слова. – И обязанностью каждого служащего является неукоснительное их выполнение.

– То есть ты хочешь сказать, что Бернард этими правилами пренебрегал?

– Меня там не было. – Он говорил с нежностью. – Но отчеты были довольно детальными. Допросили каждого, кто был в тот день на службе. Нельзя заходить в помещения под напряжением без должной защиты.

Ее голова опустилась, словно у нее больше не было сил ее держать.

– В первую очередь, его просто не должно было быть там. – Она посмотрела ему в глаза. – Как и ты, он хотел быть спасателем. Да он постоянно говорил о тебе! Какой ты храбрый, каждый день спасаешь людей.

Финн почувствовал себя гадко. Уж он-то точно не был тем, кем нужно было восхищаться.

– Прежде чем получить эту работу, я три года отслужил на флоте. Такие правила существуют для всех. Мне это не нравилось, но, Джульетта, ты должна понимать, что Деламер практически окружен водой. Наш флот должен быть сильным, поэтому нам нужны люди.

– Думаешь, слова «помогите» будет достаточно? Или добавить восклицательный знак?

Она решительно поднялась с земли.

Финн колебался. Закончить разговор? Честно говоря, ему самому было трудно продолжать его. Ему очень нравился Бернард, он часто представлял себе, как бы они общались, рыбачили вместе. Он бы следил за тем, как тот растет, направлял бы, подсказывал. Смотрел бы на его первые шаги на службе, если бы он закончил ее.