Читать «Славянские хроники» онлайн - страница 526

Адам Бременский

36

В первоначальной редакции - Альбия.

37

Адам, II, . У него сначала речь идет об Одре, потом об Эльбе. Вильцы (wilzi) - см. о них I, 2, прим. 50.

38

Юмнета (Jumneta) - искаженная форма датского названия Jumne, приводимого Адамом для обозначения славянского города Волина, находившегося в юго-восточной части одноименного острова в устье Одры.

39

Адам, II, .

40

«Рассказывают... до основания» - перефразировка из Адама, II, сх. 56. Адам указывает имя короля: Магнус. Речь идет о разрушении им Волина в 1093 г. (см. Dahlmanrt F. Geschichte von Dannemark. - Hamburg, 1840, В. I. S. 86-88, 121-122).

41

Адам, II, 22.

42

Герулы, или гаволяне (heruli, heveldi) - название германского племени, встречающегося в источниках VI в. Цитируя Адама, Гельмольд добавляет это название от себя. Термин «гаволяне» как соответствие латинскому heveldi введен впервые в литературу П.Шафариком (из Safarik P. Slovanske starozitnosti. - Praha, 1837. S. 833). Вторым названием этого племени было «стодоряне». Термин «стодоряне», как принято считать в литературе, являлся не только названием отдельного племени, но и общим названием для всей группы племен, живших на Гаволе (Гавель) и ее притоках Доше, Шпреве, Орде и др.

43

Дошане, любушане, стодоряне (doxani, leubuzi, stoderani) - славянские племена, их названия введены Шафариком (Safarik. Op. cit. S. 833). Как по-славянски называлось племя вилинов (wilini), определить трудно. Гильфердинг не решился предложить славянское соответствие (см. Гильфердинг А. История балтийских славян. -СПб., 1874. С. 4, прим. 9); польский историк Богуславский считал, что под термином вилины следует иметь в виду волынян, жителей о-ва Волина (см. Bogustawski W. Dzicje. Т. II. - Poznan, 1889. S. 43).

44

Адам, II, .

45

Доленчане (tholenzi) - Шафарик (Safarik. Op. cit. S. 833) передал этот термин славянским «доленцы», названием, которое утвердилось и в польской литературе (см. Bogustawski. Op. cit. Т. И. S. 43; Wachowski К. Slowianszczyzna zachodnia. Т. I. - Warszawa, 1903. S. 95). Принятый в нашей литературе в соответствии латинскому термин «доленчане» введен Гильфердингом (указ. соч. С. 3). Жили они к югу от р. Пены, впадающей в Одру у самого ее устья, между ней и Доленским озером.

46

Ратари (redarii) - название славянского племени, введено в литературу Шафариком (Safarik. Op. cit. S. 833). Жили они к югу от р. Пены, южнее доленчан, между Доленским оз. и верховьями Гавелы и Доши.

47

Адам, II, . Описание Ретры и святилища Редегаста дает Титмар («Thietmari Chroniсоп», кн. VI, гл. 17).

48

Черезпеняне, хижане (circipani, kycini) - эти термины введены Шафариком (Safarik. Op. cit. С. 833); один только Гильфердинг принял второй, предложенный Шафариком, вариант для хижан - «кышане», изменив его на «кичане» (см. Гильфердинг А. Указ. соч. С. 2). Черезпеняне жили за р. Пеной, к северу от нее до Балтийского моря, хижане - к западу от них.