Читать «Заложница. Испытание» онлайн - страница 55

Вера Андреевна Чиркова

– Вы не видели тут герцога Крисдано и его подружку? – моментально отомстили уже оседланные особыми мягкими сиденьями типары. – Говорят, они заблудились.

– Не подружку, а напарницу, – сухо осадил нахалов Хатгерн, предпочитая стать недругом своим скакунам, но не позволить подшучивать над будущей герцогиней Крисдано, – если вы, конечно, еще не забыли значения человеческих слов.

– Судя по спеси, этот гоблин и есть Крисдано, – ехидно заметил один из типаров, и теперь нахмурилась уже тень.

– Судя по наглости и грубости некоторых бывших гоблинов, дриады не такие уж жестокие, как считают туземцы, – холодно усмехнулась она в ответ.

– А Ов ее еще хвалил, – пожаловался приятелю один из типаров, даже не подозревая, что зря пытается разозлить тень. До тех пор, пока она сама не пожелает рассердиться, вывести ее из себя не удастся никому.

– Ов очень вежливый и умный человек, – кротко вздохнула Таэльмина, легко запрыгивая на спину упрямца, – и мне очень хотелось бы знать, есть ли способ помочь ему вернуть свой родной вид.

Это замечание графини мгновенно превратило типаров в обычных, послушных и молчаливых верховых животных, и больше за всю дорогу напарники не услышали от них ни одного слова.

Ворота в окружающей замок стене, выложенной из темно-серого гранита, оказались коваными и тяжелыми, впрочем, Таэльмина такими их и представляла по сказкам. Но не по логике, которая никак не желала связывать хрупкие существа с покрытыми серебристой шерсткой лицами, с кровожадным ужасом, жившим в старинных легендах. Хотя даже в прибрежных герцогствах тени доводилось слышать немало баек, противоречивших всякой логике. И особенно часто это относилось к знатным господам и правителям, но становилось понятным и простым, стоило поусерднее покопаться в историях окружающих их людей.

А вампиров окружают вовсе не люди, подавила огорченный вздох тень, рассматривая медленно поднимающуюся вверх тяжелую решетку, значит, рыть придется очень и очень осмотрительно. Если она, конечно, не оставит затею понять, как разворачивались события две тысячи лет назад и почему старшие расы все никак не могут забыть про злосчастных гоблинов, посаженных ими когда-то в лишенную магии клетку.

– Добрый вечер. – Стоящий на крыльце вампир был очень стар, но рассмотреть это удалось не сразу.

Пока гости поднимались по узким ступеням высокого крыльца, держась за кованые чугунные перила, казалось, будто он ровесник Алдера. Такой же сухощавый и невысокий, такая же серебристая шерстка на украшенном кошачьими глазами личике. И лишь оказавшись от него на расстоянии в пару шагов, тень поняла, насколько сильно ошибалась. Шерстка на лице вампира была вовсе не серебристой, а белоснежной, и глубоко запавшие глаза смотрели с настораживающей проницательностью.

– Наконец-то нам повезло. – Судя по холодности тона и отсутствию даже малейшего намека на улыбку, особым везением прибытие нежданных гостей вампир не считал, но вдаваться в такие тонкости Хатгерн сейчас не был расположен.

Снимая напарницу с типара, он увидел потемневшие круги вокруг ее глаз, и с запоздалой досадой сообразил, как нелегко сегодня дается путешествие его тени. И как ловко она сумела увести его от разговора о собственном здоровье к совершенно другой теме.