Читать «Заложница. Испытание» онлайн - страница 57

Вера Андреевна Чиркова

Мельком оглядевшись, отметил добротность и удобство кушеток и кресел, и опустил девушку в то, которое стояло ближе всех к очагу.

– В следующий раз рассержусь, – строго предупредил он напарницу, даже на миг не сомневаясь, что дополнительные объяснения тени не нужны. Поймал извиняющийся взгляд и не выдержал, склонился ниже и бережно поцеловал прохладные губы коротким, почти братским поцелуем.

А затем отправился изучать свое временное обиталище, в глубине души надеясь покинуть этот замок как можно скорее. Жить тут больше одного-двух дней у него не было никакого желания. И очень скоро Харн начал подозревать, насколько точно на этот раз совпадают его собственные желания с намерениями хозяев дома. Громкое название «комнаты» относилось к гостиной, где они находились, и довольно просторной купальне. Никаких спален не было, зато нашелся запас подушек и меховых одеял.

– Иди умывайся, – произнесла следившая за напарником тень, наслаждаясь удобством кресла и теплом веселого пламени, – а потом я. Надеюсь, хозяева нам простят, если мы не станем надевать на этот ужин вечерние наряды, как ты думаешь?

– Так же, как ты, – усмехнулся герцог тонкой шутке, никакой одежды, имеющей право называться вечерними нарядами, у них не было и в помине.

И значит, тень пытается намекнуть ему на уже возникшие догадки, но не желает ничего говорить вслух. Ну так Хатгерн и сам уже кое-что сообразил и ничуть не удивится, если ужин с вампирами плавно перейдет в какое-нибудь особо каверзное испытание.

В дверь постучали ровно через час, и это говорило о многом. Значит, хозяева не изменили своему обыкновению ужинать в точно назначенное время, а это, как достоверно знали и герцог и его несостоявшаяся лаэйра, одно из незыблемых правил владельцев подобных замков, преднамеренно строящихся такими внушительно несокрушимыми, чтобы свято хранить тысячелетние традиции.

Герцог перевел взгляд с двери на Таэльмину, намереваясь предложить ей руку, хотя и представлял, как странно и, пожалуй, даже смешно они будут выглядеть.

Он сам в дорожном костюме и с увешанным оружием поясом и тень в своем необычном одеянии, которое Харн попытался сегодня рассмотреть попристальнее. И, к своему изумлению, не сумел. Свободная, как плащ, и длинная, по колено, куртка, сшитая из криво вырезанных кусков ткани всех оттенков серого цвета – от серебристого до почти черного, мгновенно приковала к себе внимание герцога полубезумным вызовом традициям и чувству меры.

Ее неправильность и нелогичность тревожила и запутывала сознание, уводя в дебри странных мыслей, зачарованных образов и неуловимых ассоциаций, казалась манящей неразрешимостью загадкой и заставляла напрочь забыть про причины, привлекшие к ней внимание. Хатгерн вынырнул из своих грез через пару минут, и то лишь после того, как вспомнил, что уже видел тень в этом нелепом с виду одеянии, в тот проклятый день, когда лежал распятый, как кровожадный бандит перед казнью. Вспышка гнева и обиды, накатившая при воспоминании о неприглядной ситуации, в которую герцога втянули люди, не видевшие от него ничего, кроме добра и заботы, мигом выбросила его из странного полузабвения, и Харн тотчас встретился взглядом с внимательными глазами тени.