Читать «Мальви. Орда» онлайн - страница 287
Роман Іванович Іваничук
Джаври — ґяури, погордлива назва християн.
Яшмак — заслона на обличчях у мусульманок.
Ґяур яман — проклятий ґяур.
Ашхам хайр олсун — добрий вечір (
Спаґії — воїни турецької національної кавалерії.
Диван — верховна рада при султанові чи ханові.
Чорбаджі — яничарський полковник.
Урхан — султан Урхан Газі, який сидів на престолі у XIV ст., створив військо «йені–чері» (нове військо) з вихованих у спеціальних закладах християнських хлопчиків.
Ворота Баб–і–гамаюн — ворота султанського палацу, перед якими виставляли голови страчених достойників.
Кадіаскери — верховні судді обох бейлербейств — Анатолії і Румелії.
Валіде — мати султана.
Ода–баші— начальник яничарської казарми.
Бедестан — центральний критий ринок у Стамбулі.
Мангал — жаровня.
Медресе — школа.
Тімаріоти — турецькі землевласники, що за землю відбували службу в спаґіях.
Аллах акбар — великий Боже (
Тати — степові татари називають гірських татами (віровідступниками).
Калга — молодший брат хана, воєнний міністр.
Ак–мечеть — теперішній Сімферополь.
Калям — тростинкове перо.
Газелі— ліричні вірші.
Чаїри — полонини і поляни.
Сеймени — ханські стрільці, татарські яничари.
Гетьман Грицько Чорний розгромив татар під Бурштином у 1629 році.
Даї — дядько (
Шагін — у перекладі з татарської — сокіл.
Дастархан — килимок, на якому розкладають їжу.
Чінґяне — циган (
Кушак — крамовий пояс.
Чауш — посланець.
Ат–мейдан — іподром.
Петроні — квартал Стамбула.
Селямлик — чоловіча половина турецького дому, султанського палацу.
Дефтердар — міністр фінансів.
Бостанджі–баша — шеф субашів — охоронців громадського порядку в османській Туреччині.
Орта — яничарський полк.
Улем — вище юридичне духовенство.
Кизил ельмада герюшюрюз! — Ми зустрінемося в країні золотого яблука! (
Тюрбе — гробовець.
Тюрбедар — цвинтарний сторож.
Фатиха — перша сура Корана.
Каурма — суп із баранини.
Якши джигіт, біюк бакшиш — хороший юнак, великий бакшиш.
Оджак — яничарський корпус.
Яничарка — яничарська рушниця.
Пищаль — ручна гарматка — зброя яничарів.
Корпус яничарів ділився на три з’єднання — булуки. Стамбульський булук складався з 60 орт.
Аджем–оґлани — іноземні юнаки (
Сардар — полководець. Так називали яничара–аґу.
Чаушлар — наглядач за поведінкою яничарів у бою. Чаушлари їздили на фарбованих конях, щоб виділятися серед воїнів.
Бесмеле — постійний вступ до сур Корану, до проповідей.
Моакіт — відаючий годинниками при мечетях.
За мусульманською демонологією, мерці перетворюються на вурдалаків.
Чардак — балкон, галерея.
Рахіб–хоне — послушниця дервішського монастиря.
Кет–худа — сільський староста.
Каїш–башак — напівлюдина, напівчорт (
Мекіри, оджу — злі джини, що перетворюються на собак, цапів.
Сабаних хайр олсун — доброго ранку! (