Читать «Страховщик» онлайн - страница 196

Бентли Литтл

Крик словно пробудил от спячки офисную нежить. Обитатели подземелья высыпали в холл, беспорядочно размахивая руками. Заметив «лифт», идущий вверх, столпились внизу, грозили костлявыми кулаками, прыгали, тщетно пытаясь его достать. Но по-прежнему не издавали ни звука – это было, пожалуй, самое страшное. Еще один камень с потолка пронесся всего в нескольких футах от «лифта» (Бет охнула и вцепилась в Ханта), звучно рухнул на пол, погреб под собою сразу несколько десятков служащих…

…бывших служащих…

…«СТРАХОВОЙ КОМПАНИИ». Из-под камня торчали под разными углами иссохшие руки и ноги, отчаянно дергались – и постепенно затихали.

А «лифт» поднимался все выше и выше.

Вот наверху появилось пятнышко дневного света… вот начало расти… вот взорам открылось что-то очень знакомое…

Да это же «тюрьма» на окраине Тусона!

Хант едва не разрыдался от счастья. Все позади! Конец ужасу! Они победили – и вернулись домой!

Не доверяя своему голосу, он молча взял за руку Бет, помог ей сойти с магического круга, вновь обретшего сходство с крышкой люка в земле. Как оказались они в Тусоне, за тысячи миль от Чьяпас, Хант не знал – и знать не хотел. Хотя почему-то вспомнил, что чемоданы-то их остались в гостинице в Тустла-Гутьеррес!

Все пятеро протиснулись в приоткрытую ржавую дверь и поспешили прочь. Стоял жаркий полдень, с небес светило солнце, после влажной Мексики воздух казался сухим и свежим. Спеша как можно дальше отойти от гибнущего пристанища «СТРАХОВОЙ КОМПАНИИ», маленький отряд торопливо зашагал по песку к крутому южному склону.

– Donde estamos? – спросил Мануэль.

И Хорхе ответил:

– В Тусоне.

– Вот что значит международная корпорация! – провозгласил Джоэл.

Шутка была так себе, однако все от души расхохотались, Бет даже до слез. Спасение от смерти обостряет чувство юмора.

Дойдя до края резервуара, они остановились.

– Смотрите! – воскликнула вдруг Бет.

Над каменным строеньицем, похожим на деревенский сортир, ясно видимая в прозрачном воздухе, поднималась струйка дыма.

– Вы это сделали! – проговорила Бет. – Ребята, вы это сделали!

– Да. Сожгли его полисы, полисы всех прочих агентов и еще целую кучу полисов за последние годы. В том числе, надеюсь, и все наши.

– А еще расколотили к чертовой матери их устав! – добавил Джоэл. – И если эти безумные правила, по которым они живут, в самом деле чего-то стоят, значит, со «СТРАХОВОЙ КОМПАНИЕЙ» покончено навсегда!

– Пойдемте-ка отсюда, – нервно оглянувшись на дым, сказала Бет. – Кто знает, вдруг эта штука взорвется…

Адреналин придал сил, и все пятеро быстро взобрались наверх по крутому склону. Остановившись на берегу сухого «пруда», снова оглянулись на «тюрьму». Нет, она не взорвалась, не схлопнулась, не провалилась сквозь землю. Наверное, так и должно быть, сказал себе Хант. «Тюрьма» – это просто портал. «СТРАХОВАЯ КОМПАНИЯ» находилась совсем в другом месте.