Читать «Мальчик по имени Хоуп» онлайн - страница 37
Лара Уильямсон
– Та-дааам! Это я! – Я стягиваю маску, чтобы Большой Дейв мог увидеть на мое лицо.
– Брррр, – отвечает он. – Надень маску, в ней ты выглядел лучше.
– Я выгуливал Чарлза Скаллибоунса и тут заметил твою машину. У тебя колеса спущены. – Я скрещиваю руки на груди и стараюсь выглядеть обеспокоенным, даже потираю подбородок – это явный знак того, что меня волнует данный вопрос. – Я думал, ты захочешь об этом знать, потому и заглянул.
– Где? – спрашивает Большой Дейв.
– Где шины? – Я смотрю на него, словно он совсем тупой, и показываю пальцем на припаркованный у дома серебристый «форд-мондео».
– Нет, собака твоя где?
Я говорю первое, что приходит на ум. А первым на ум приходит чушь собачья.
– Гоняется за кроликами. Ваш жилищный комплекс просто кишит кроликами.
Большой Дейв смотрит на меня, скривив физиономию, но все же идет за мной к своему «форду». В это время из-за соседских кустов на цыпочках выходит Грейс, показывает мне большой палец и заходит в дом.
Следующие несколько минут я пытаюсь объяснить Большому Дейву, почему шины выглядят спущенными. К несчастью, с механиком мне тягаться сложно, и теперь сам Большой Дейв объясняет мне, крайне сжато, что лишь вчера проверял шины и тогда показатели были идеальны. Со вчерашнего дня ничего особо не изменилось.
– Можно мне сесть? – прошу я, стараясь выиграть время. – Я хочу научиться водить.
– Тебе одиннадцать.
– Да, а тебе около сорока. Тебя же это не останавливает? Я прочел дорожные правила от корки до корки. Никогда не рано посидеть в такой роскошной машине, почувствовать, так сказать, ее душу. Ты же знаешь, что я люблю твой «форд-мондео».
Углом глаза я замечаю, как Грейс выходит из дома; с ее локтя свисает какая-то розовая ткань. Добежав до соседского сада, сестра скрывается за забором и снова исчезает из виду.
– Если тебе так уж нравится моя машина, то ладно, пойду возьму ключи, – отвечает Большой Дейв, пристально глядя на меня.
– Да что уж там, ты прав, – вздыхаю я и собираюсь уходить. – Пять минут назад она мне нравилась куда больше.
Грейс настигает меня в переулке у «Бригады Жарки». Вид у нее торжествующий – в руках она сжимает розовый шелковый халат.
– Ты просто не поверишь!
Глядя на выражение ее лица, я догадываюсь, что она была права.
Одиннадцать
Сегодня из Интернета я почерпнул следующее: нерожденные младенцы выглядят как инопланетяне.
Беременность также известна как Клуб.
Примечания касательно Клуба: мальчикам туда не вступить. Да мне как-то и не хочется: со стороны этот Клуб совсем не кажется веселым. Если вы в нем состоите, то должны крыситься на всех окружающих. Время от времени вы будете вести себя странно. Это все гормоны. (Гормоны объясняют, почему Грейс так опрометчиво вела себя у дома Большого Дейва.)
Обязанности новых членов Клуба: нюхать, как собака. Ну, не в прямом смысле. Просто ваш нос станет чувствительным, как у гончей, и вы начнете ловить им странные запахи, от которых вас будет тошнить.
Тошнить – в буквальном смысле, не в переносном.