Читать «Спасательный круг для любимой» онлайн - страница 29

Джени Крауч

Шерри понимала, что надо срочно что-то делать: выйти из машины, пошутить, сказать, чтобы он нашел другого художника-криминалиста. Но все, что она могла, – это просто сидеть и смотреть на него, как кролик на удава.

– Но хуже всего мне удается выбросить тебя из головы. Провалиться мне на месте, если ты не застряла там с самой первой секунды.

Он прижался губами к ее губам, прежде чем она сумела осмыслить его слова. Он целовал и целовал ее, и никак не мог оторваться. Какая тут стужа, она чуть не сгорела дотла!

Она запустила пальцы в его шевелюру, еще крепче прижимая его к себе. Его руки были везде – на ее талии, на бедрах, притягивали ее к нему.

И только резкий звонок телефона заставил их оторваться друг от друга. Джон потянулся рукой к держателю и нащупал аппарат. Посмотрел на экран и выругался.

– Это Зейн Уэльс из полицейского департамента Корпус-Кристи. Нужно ответить.

Шерри кивнула.

– Хаттон.

Он выслушал Зейна и снова выругался. Открыл дверцу и вышел из машины. Шерри открыла дверцу со своей стороны.

– Где? – спросил Джон и внимательно выслушал ответ.

– Сейчас буду. И ради бога, убедись, что Шпенглера туда не допустят. – Он дал отбой и посмотрел на Шерри: – Мне очень жаль. Сегодня из меня честный человек не получится. Нужно ехать.

– Проблемы? – поинтересовалась Шерри, от всей души надеясь, что это не так.

Он кивнул, поджав губы.

– Еще на одну женщину совершено нападение.

Шерри прикрыла глаза. Когда же это кончится?

– Я отвезу тебя домой, а потом поеду в больницу. После недавнего случая я хочу лично убедиться, что потерпевшую никто не обидит.

– Я поеду с тобой. Если ты повезешь меня домой, то попадешь туда минут через тридцать, если не больше.

– Ты уверена?

– Не думаю, что я готова поговорить с очередной жертвой, но тебе нельзя задерживаться. Хотя бы в этом я могу тебе помочь.

Он провел пальцем по ее щеке.

– Спасибо. Я понимаю, что тебе нелегко даже переступать порог этого заведения.

Глава 10

Они подъехали к больнице и тут же бросились внутрь. Зейн ждал их у входа. – У нас есть его ДНК! – выпалил он, вместо приветствия. – Одна из медсестер сказала мне, что потерпевшей удалось поцарапать негодяя и под ее ногтями остались частички его кожи.

Джон обрадовался, но очень удивился.

– Какие у нее травмы? Черепно-лицевые, как у других?

Зейн легкомысленно отмахнулся:

– Нет, просто пара синяков, насколько я понял. На парне была лыжная маска или что-то в этом роде, так что лицо она вряд ли разглядела. К несчастью.

– Маска? Ни одна из потерпевших не упоминала маску, – заметил Джон, шагая по коридору, Шерри с одной стороны, Зейн с другой.

– Ни одна из других потерпевших не успела даже посмотреть на него. Это наш счастливый случай, Хаттон. Прорыв.

Джон промолчал, у него возникло неприятное чувство, не ошибка ли это.

Шерри была молчалива, но на этот раз, по крайней мере, не побелела и не тряслась.

– Справляешься? – тихонько спросил он на ходу.

Она кивнула, он взял ее руку и пожал ледяные пальчики.

– Мы ждем доктора Розмонт с отчетом. Капитан уже знает о ДНК и о том, что пациентка в сознании, и спешит сюда.