Читать «Спасательный круг для любимой» онлайн - страница 82

Джени Крауч

– Это хорошо, потому что я уже послал кое-кого к тебе домой за вещами. Включая то красное бикини. Надеюсь, следующие две недели я буду лицезреть тебя в нем или вообще без всего. Ну, за исключением, быть может, ковбойских сапожек.

Шерри рассмеялась, и они вышли из машины. Солнце палило в лучших традициях Техаса. Шерри подставила лицо его лучам. Джон обошел машину и закрыл пассажирскую дверцу.

– Хочу предупредить вас, мисс Митчел, – сказал он, прижимая ее к машине, – я собираюсь потратить свой отпуск на то, чтобы уговорить вас перейти на работу в «Омегу». Потому что без вас я возвращаться не желаю.

Шерри хотела признаться, что уже все решила, но передумала. Нет уж. Пусть убеждает, так будет веселее.

– Похоже, вы планируете обработать меня по полной, агент Хаттон.

– О да, еще как планирую, мисс Митчел. – Он выстроил дорожку из поцелуев, начиная с ее губ и заканчивая ушком.

– Надеюсь, вы все сделаете правильно, агент. Не будете слишком долго предаваться размышлениям над сложившейся ситуацией.

– Единственное, над чем я сейчас способен размышлять, – это как влюбить тебя в себя так же сильно, как я сам влюблен в тебя. – Он поцеловал ее в губы и чуть отстранился, чтобы заглянуть в голубые озера ее глаз.

– Ну, над этим размышлять вообще не придется, – улыбнулась она. – Я уже влюблена.

Она прильнула к нему, погружаясь в его тепло. С ним ей никогда не будет холодно.

Она знала – это как раз то, что ей нужно.

Этот домик.

Эти две недели.

И особенно он.

Примечания

1

«Цинциннати Редс» – профессиональный бейсбольный клуб, выступающий в Главной лиге бейсбола (МЛБ).

2

Гуакамоле – блюдо мексиканской кухни – закуска из размятой мякоти авокадо, имеет консистенцию густого соуса (пасты).