Читать «По прозвищу Пенда» онлайн - страница 312

Олег Васильевич Слободчиков

Кут (эвенк.) – бесплотный двойник, не совпадает с русским понятием души.

Кут, юла (эвенк.) – нематериальные двойники людей и зверей.

Кутной угол – хозяйский угол в крестьянских избах – правый от входа.

Кушак – широкий матерчатый пояс.

Куяк – шлем, каска.

Кэрэиты – самое многочисленное из монгольских племен, исповедовавшее христианство несторианского толка в XIII веке.

Лавтак – шкура или ее часть.

Литвины – православные русичи, подданные дворянской республики Речи Посполитой, предки современных белорусов.

Лозьва, Чердынь – реки. Через Лозьву и Чердынь – один из путей в Сибирь купцов и промышленных, известный до похода Ермака.

Лучи – русичи в эвенкийском произношении.

Мосага (эвенк.) – лес.

Мощаница – полость с вложенной частицей мощей святого.

Навь – недобрая постусторонняя сила в русском язычестве.

Ниловцы, иосифляне – два идейных течения в Русской православной церкви: последователи Иосифа Волоцкого и Нила Сорского.

Одекуй – крупный бисер разного цвета.

Остяки – устаревшее название хантов – народа финно-угорской языковой группы.

Охабень – старинный кафтан с четырехугольным отложным воротником.

Пальма (русск.) – рогатина, боевое и охотничье оружие – клинок, насажанный на длинное древко.

Паняга – заспинная доска с петлями для груза.

Пенный – обвиняемый в преступлении и лишенный права голоса на кругах.

Пеня – вина, неустойка, выкуп за кровь.

Повязка – девичий головной убор.

Подьячий – в XVI–XVII веках чиновник, ведавший делопроизводством.

Поклоны – подарки царю.

Покрученник – наемный промышленный на полном содержании ватаги.

Полуденник – южный ветер.

Полуженники – оплатившие половину затрат на промыслы; или промышляющие за половину пая по уговору.

Поминки – подарки служилым людям.

Поприще – древнерусская мера пространства 20 верст (21,3 км) – дневной переход.

Порса – рыбное блюдо многих северных народов.

Послух – по древнерусскому праву – свидетель, который, в отличие от видока, не являлся очевидцем происходившего.

Починок – древний тип однодворного поселения на Севере России.

Поющая стрела – гуннская стрела, издающая звук в полете.

Примучил – вынудил.

Причт – штат священников и церковнослужителей при церкви.

Пыжица – рубаха из шкуры оленя.

Раздоры – городок на острове, начальный административный центр Вольного Дона.

Ревун – старорусское название сентября.

Саламата – мучная каша.

Самоеды, самодийские народы – общее устаревшее название племен ненцев, энцев, нганасан и селькупов.

Сары (эвенк.) – меховые зимние сапоги.

Связчик – напарник по промыслам.

Складни – походные иконы.

Складники – промышленные и торговые люди, вложившие свой денежный пай в предпринятое дело.

Скорбут – цинга (устаревшее название болезни).

Слобода – обособленное поселение. Пашенная слобода – административный центр нескольких деревень.

Старшинка – выборные чины станичного и войскового правления.

Стоячий тын – частокол, забор из врытых в землю бревен.

Стружки-однодневки – легкие, наспех сделанные лодки.

Сусло – хмельной квас.

Сын боярский – в Сибири XVII века чин выше казака или стрельца и ниже дворянина.