Читать «Щедрый дар судьбы» онлайн - страница 36

Карен Брукс

А завтра ее свадьба с Реем. Почему бы ей не отказать ему, и не выйти замуж за Алекса? Хотя нет, симпатия и страсть — это одно, а любовь и настрой на долговременные родственные отношения — совсем другое… К тому же эти двое, как оказалось, — отец и сын! Все так запутанно…

Ветер трепал ее волосы, которые за короткий срок успели здорово отрасти. Смешно: она ведь решила их отпустить и закручивать в локоны, чтобы завоевать Рея…

Марго усмехнулась сквозь слезы, вспомнив, как цыганка сказала, что ей самой предстоит сделать себя счастливой. Тут ее взгляд остановился на молодой женщине, понуро сидящей на скамейке. Незнакомка была яркая, как бабочка махаон, случайно залетевшая в стаю бледных капустниц. И почему-то сидела одна на осеннем ветру. Марго подошла к ней и участливо спросила:

— Простите за назойливость, но вы не боитесь простудиться? Сейчас холодно…

Женщина в удивлении подняла на нее глаза. Веки ее были припухшими и покрасневшими, будто она долго и безутешно плакала.

— Что с вами? — спросила Марго.

— Спасибо, все в порядке, но вы правы, сегодня действительно холодно, — ответила незнакомка и задумчиво посмотрела на Марго. — Вижу, вы тоже одна. Может, заглянем в кафе, погреемся? Я не слишком навязчива?

— Нет, нет! Ведь это я первая подошла к вам. Мне показалось, вас что-то расстроило.

— Похоже, что и вы не в лучшем настроении… — Красавица улыбнулась. — Надо отвлечься. По-моему, неплохая идея, не так ли?

И они бодро зашагали по направлению к кафе. Ни та, ни другая пока не подозревали, что их общим знакомым и причиной страданий является Рей Дэвисон.

6

Они заказали кофе и пирожные и уставились друг на друга в ожидании, кто же первый начнет разговор. И обе улыбнулись: Марго искренне и простодушно, Кэрри, — а это была она — жеманно-дружелюбно.

— Вы ведь не из Гринтауна? — спросила Марго и сама же ответила: — Вы приезжая, и вам здесь одиноко.

— В точку, — удивилась ее проницательности красивая незнакомка. — Я сейчас на перепутье.

— Надо же, я тоже! — воскликнула Марго, но тут же осеклась. — Простите, я веду себя, словно дома.

— Ничего, иногда надо выговориться, — подбодрила ее собеседница. — Я, например, только что смирилась с тем, что мой парень предпочел меня другой.

Маргарет сочувственно кивнула. Она ведь тоже так поступила: одному предпочла другого. Ситуация принимала зеркальный оборот.

— А я, кажется, люблю двух мужчин, — призналась измученная сомнениями невеста, горько улыбнувшись. — И выхожу за одного из них…

— Да уж… — усмехнулась Кэрри. — У меня самой куча поклонников, но тот, единственный, кто мне нужен, ушел к другой. Хотя любил меня страстно… И вот я узнаю, что сейчас его невеста — некая добропорядочная мисс Грейм! — На ее глаза снова навернулись слезы.

А Марго застыла с открытым ртом. Если она правильно поняла, перед ней сейчас сидела та самая пассия Рея, которая осталась в Нью-Йорке. Не может этого быть! У нее голова пошла кругом, а в глазах все поплыло. Если бы она себя видела со стороны, то заметила бы, что смертельно побледнела.