Читать «Радіоп"єси» онлайн - страница 7
Інґеборґ Бахман
ЛАУРЕНЦ Дякую. Я, властиво, глянув на Вашу вітрину лише мимохідь. Я очікую знайомого, який має ось-ось… Він у магазині мод, там, попереду… це тому, що мені добре не видно, що Ви, власне, маєте в цій вітрині. Це був лише вияв певної цікавості. Вибачте, але я не можу собі уявити, що в цих пакетах, ось там, ці речі в прозорому папері. Освітлення дуже погане.
ПРОДАВЕЦЬ А що Ви хочете побачити при кращому освітленні?
ЛАУРЕНЦ О, я не знаю… вибачте, будь ласка, ще раз.
ПРОДАВЕЦЬ Можливо, Ви знайдете щось підходяще. Я радо покажу Вам наші товари.
ЛАУРЕНЦ
ПРОДАВЕЦЬ
ЛАУРЕНЦ Я не знаю, де залишився той пан… мене дивує, що він ще не повернувся, він же обіцяв одразу повернутися… а тепер, мені здається, я стою тут уже десять хвилин.
ПРОДАВЕЦЬ Я не хочу Вас переконувати.
ЛАУРЕНЦ Ні, ні, прошу, це була моя помилка, моя цікавість, я не розумію, як я міг бути таким цікавим. Це від очікування. На добраніч.
ПРОДАВЕЦЬ До побачення, пане.
ЛАУРЕНЦ
СТАРА ЖІНКА
КАТЕРИНЩИК
ТОРГОВЕЦЬ РИБОЮ Погляньте на красуню-рибачиху. Вона навудила для вас м’ясистих коропів і спіймала велику щуку. Сьогодні для вас, мої пані й панове, усе дешевше.
ПЕРЕХОЖИЙ У цьому випадку два на два не чотири…
ПРОДАВЕЦЬ БРИТВ З «Лезо-фікс» кожне лезо стане гострішим, мій пане. Цими лезами Ви найточніше розділите: ніч і день… воду й вогонь, верх і низ, те, що ззовні, і те, що в душі…
КАТЕРИНЩИК
ЛАУРЕНЦ
ПРОДАВЕЦЬ Ні, я не маю радіо. І я не слухаю музики.
ЛАУРЕНЦ Лишень послухайте, послухайте. Що це таке?
ПРОДАВЕЦЬ Можливо, це порох, який кружляє навкруги, або балки, які стогнуть, або земля, яка тремтить під стуготінням міста, банально кажучи.
ЛАУРЕНЦ Тут така сутінь. Можливо те, що я чую, це справді кружляння пороху. Виглядає на те, що Ваші торговельні справи не в найліпшому стані. Чому Ви не дбаєте про те, щоб тут було чистіше й світліше? Ви не маєте для Вашої лампи навіть абажура. І ці мухи — так пізно восени. Так пізно восени взагалі не може бути жодних мух.