Читать «Цветок для счастливого дома» онлайн - страница 39

Тереза Карпентер

Многие женщины отнеслись бы к этому не столь серьезно. Но, видимо, Грейс другое дело.

– Давайте забудем об этом? – попросил Джей Ди, обворожительно улыбнувшись. – Кажется, где-то здесь была игровая приставка. Мы могли бы немного поиграть, чтобы успокоиться. Как вы на это смотрите?

Грейс в удивлении уставилась на него, явно не ожидая подобной наглости.

– Знаете, Джей Ди, я, конечно, понимаю, что из-за травмы вы не всегда владеете собой. Но это не дает вам права обращаться со мной, как с вещью, которую можно выбросить за ненадобностью. Если и дальше будете вести себя так же, на мою помощь можете больше не рассчитывать.

– Я обращался с вами, как с вещью? – Ее слова очень обидели его. – А я думал, что вам понравился поцелуй.

– Наш поцелуй вызвал у меня вполне естественную ответную реакцию. Но разве это что-то меняет?

– Нет, ничего не меняет, – согласился Джей Ди. – Послушайте, ну простите меня. Обещаю, это больше не повторится.

– Я теперь не знаю, можно ли вам доверять. Тем более что это уже случилось однажды. Той ночью. Помните?

– Да, это действительно было. И что из того? – Джей Ди устало потер виски, чтобы унять острую пульсирующую боль. – Тем более что все вышло случайно.

– Случайно? Интересно, как? Объясните мне, как это может получиться случайно?

– Похоже, вы не успокоитесь, пока я не разложу всю эту историю по полочкам, – проворчал он. – Я понимаю, как виноват перед вами. Почему это случилось? Трудно объяснить. Когда я проснулся, вы сидели на моей кровати. Со сна я плохо соображал. Ну, вот так все и случилось.

– Вы плохо соображали и только потому меня поцеловали?

– Да, – подтвердил он. – Вернее, нет. Я поцеловал вас в порыве. В эту минуту вы выглядели невероятно сексуально. Ваши волосы были взъерошены и, как ни странно, это вам очень шло. Видимо, потому все так и вышло.

Прищурившись, Грейс не отрываясь смотрела на Джея Ди. От взгляда ее холодных голубых глаз ему стало не по себе. Он чувствовал себя глупо.

– А что произошло потом?

«Вот черт, – выругался Джей Ди про себя. – Почему она такая неугомонная? Даже маленькие дети задают взрослым меньше вопросов». Он не знал, как ее успокоить. Каждое движение болью отдавалось у него в голове, и он ничего не мог придумать.

– А потом я пришел в себя и прервал поцелуй, пока все не зашло слишком далеко, – объяснил он. – Вы проверили мое состояние, и я снова заснул. И все, давайте закончим этот разговор.

С этими словами Джей Ди открыл папку.

– И это все? – ледяным тоном осведомилась Грейс.

– Но я ведь извинился перед вами.

– Этого недостаточно, Джей Ди. Разве так обращаются с женщинами?

– Я попросил у вас прощения и действительно искренне сожалею о случившемся. Не хочу, чтобы вы меня бросили. Мы с вами заранее договорились о том, что наши отношения будут сугубо деловыми. Более того, ваше присутствие меня успокаивает. Рядом с вами я не чувствую себя таким одиноким и потерянным. Если вы будете рядом, я перестану бояться, что когда-нибудь потеряю над собой контроль и совершу что-нибудь ужасное. И вы постоянно внушаете мне, что память когда-нибудь ко мне вернется. И поцеловал я вас по той же причине. Мне хотелось обрести мир, покой и радость. Когда я целовал вас, то забыл обо всем на свете. О своей травме, об амнезии. Вообще обо всем. Если вас это обидело, мне очень жаль. Но сам я совершенно не жалею о нашем поцелуе.