Читать «Привкус счастья» онлайн - страница 56

Ребекка Уинтерз

– Тебе что-то принести?

– Мне ничего не надо, но я хочу попросить тебя об одной услуге. Выслушай меня, это важно.

– Гм… ты меня заинтриговал. – Она подошла к кровати и уселась на стул, где сидел Леон.

– Брат привез мне печальную новость. – После того, как Ставрос рассказал ей о намерении отца развалить его бизнес и о том, какую роль сыграл в этом отец Тины, глаза Андреа наполнились слезами.

– Твой родной отец пойдет на это, чтобы заставить жениться на Тине Нассо? – Ее голос задрожал.

– Он боится последствий, если я не соглашусь. У них с отцом Тины совместные дела в бизнесе, и он надеется, что я сдамся, прежде чем тот осуществит свою угрозу. Леон приезжал предупредить меня.

Она покачала головой.

– Но ведь ты его родная кровь.

– С таким отцом, как у тебя, тебе сложно это понять. Но, к несчастью, настало такое время, что мне придется на шаг опережать события, потому что я столько лет потратил, чтобы основать свой бизнес, и не могу его потерять. Как я уже говорил, если у меня ничего не получится, я подведу коллег, не говоря уже о сотнях рабочих и их семьях. Я не могу ими рисковать. – Или тобой…

Она глубоко вздохнула.

– О какой услуге ты хотел меня попросить?

– Через пару дней я собираюсь посетить другие каменоломни Тасоса, не принадлежащие моей семье, чтобы договориться с ними о поставках мраморных отходов.

– Но твоя нога должна быть в покое, а иначе рана не заживет.

– Именно поэтому мне нужен человек, который станет меня возить на машине и будет моим напарником. Я не хочу обращаться к коллегам. Я уже сообщил им, что несколько дней буду лежать дома. За это время вполне можно все уладить. Твой босс может дать тебе небольшой отпуск? Я заплачу тебе за это время.

Она закусила губу.

– Не нужны мне твои деньги. Ты спас меня от ската. Этого вполне достаточно. И поскольку я скоро уезжаю из Греции, Сакис наверняка не станет сильно загружать меня работой. Он, скорее всего, согласится дать мне еще один выходной. Я уже отпросилась у него до четверга.

Его сердце пропустило удар.

– Правда?

– Да. Врач сказал, что тебе не следует выходить на работу до этого времени, и он хочет, чтобы в пятницу ты приехал на осмотр. Но, Ставрос, тебе будет неудобно в джипе.

– Мы возьмем «мерседес». Я вытяну ногу на заднем сиденье. К четвергу мы должны успеть объехать четыре или пять каменоломен. Надеюсь, мне удастся заполучить достаточно контрактов, чтобы удержать завод на плаву, если отец вздумает воплотить в жизнь свой план.

Андреа встала.

– Утром я первым делом позвоню Сакису. Если он согласится, я с удовольствием стану твоим шофером. Но завтра воскресенье, и тебе придется провести день в постели.

– Завтра мне станет лучше.

– Вот еще! Мы с врачом обсудили твое поведение.

Ставрос улыбнулся.

– И что он сказал?

– Это секрет. Тебе что-нибудь еще нужно?

– Кое-что.

Она покачала головой.

– Только не это.

– Ты все еще боишься своих чувств ко мне. – И он был рад, понимая, что это говорит о глубине ее чувств.

– Спокойной ночи.

Когда она ушла, Ставрос погасил лампу. В конце концов, она еще не оставила его.

Андреа встала рано и оделась в джинсы и блузку в цветочек с коротким рукавом. Из комнаты Ставроса не доносилось ни звука. Приготовив завтрак, она взяла поднос и направилась в его спальню. Войдя в комнату, обнаружила, что его нет в постели.