Читать «Испытание ложью и правдой» онлайн - страница 31

Барбара Данлоп

– Давно держал это в себе?

Так допил кофе.

– Ты готов?

– Так? – не отступал Шейн, надеясь, что Так откроет ему душу по поводу брата.

– Я пообещал Диксу, что мы встретимся в аэропорту, – вместо ответа сказал Так.

– Мы заберем его?

– Можно. Если ты не планировал ничего особенного, например, романтическую прогулку по Сене.

– Ты не так привлекателен, как думаешь, – протянул Шейн.

Так усмехнулся и бросил несколько евро на стол.

Они вышли из отеля, и пока водитель уверенно вез их по улицам Парижа, Шейн размышлял над отношениями Така с братом. Так несомненно уважал Диксона, но какая-то обида все равно ощущалась. Иначе зачем Таку так старательно избегать более активного участия в управлении бизнесом?

Шейна подмывало спросить напрямую, но возможность была упущена, и теперь Так проводил спонтанную экскурсию по Парижу, указывая на исторические здания, парки и кладбища.

Когда они прибыли в частный аэропорт, самолет Диксона как раз выруливал со взлетной полосы. Когда реактивный самолет бизнес-класса «Гольфстрим» остановился, дверь открылась, спустился трап и появился Диксон. Их водитель быстро сообразил подъехать ближе, очевидно, почувствовав важность прибывшего пассажира.

– У него лучше получается быть миллиардером, чем у нас, – заметил Шейн Таку, когда Диксон спустился по трапу на землю: идеальная стрижка, отполированная до блеска обувь, сшитый на заказ дорогой костюм, в руке кожаная дорожная сумка. Казалось, он всеми порами источал власть и престиж.

– У него талант, – согласился Так.

Водитель взял у Диксона сумку и показал ему на внедорожник.

– Эй, братан, – поприветствовал его Так, пытаясь оценить выражение лица брата. – Как держишься?

– Спасибо, что приехали, – сказал Диксон и крепко обнял Така.

Шейн испытал острую зависть. Как бы Так ни относился к распределению их ролей в «Такер транспортейшн», он явно любил брата.

Диксон кивнул Шейну:

– Привет, Шейн.

– Сожалею из-за Кассандры, – посочувствовал Шейн, подходя к Диксону, чтобы пожать руку.

– Жизнь не всегда бывает добра. Впрочем, как и женщины, – констатировал Диксон. – Я слышал, сделка с «Гобрехт» сорвалась?

– К сожалению, да, – подтвердил Шейн. – Сейчас я пытаюсь спасти «Бомонт».

Водитель открыл переднюю пассажирскую дверцу, и Диксон занял место в машине. Шейн и Так сели сзади. Когда мотор взревел, Диксон обернулся.

– Попытаешься потом еще раз уговорить «Гобрехт»?

– Вряд ли в этом есть смысл. На прошлой неделе Джастин провел с ними полдня на телефоне. Не думаю, что сделку можно спасти.

– Действительно, нельзя. По крайней мере, с такими пораженческими настроениями, как у тебя, – ответил Диксон.

– Я предпочитаю смотреть на дело реалистично, – объяснил Шейн.

Автомобиль выехал за ворота аэропорта, и они свернули на главное шоссе.

– Ты должен поговорить с ними лично, – посоветовал Диксон.

– У меня даже нет шанса назначить с ними встречу, – сказал Шейн.

В последний раз, когда они разговаривали по телефону, президент «Гобрехт» бросил трубку. Так молчал и ухмылялся тому, что Шейн превратился в объект критики Диксона.