Читать «Король Дэвид» онлайн - страница 13

Наталья Грицук

Милинду. Они были так же похожи, как и в детстве, только Милинда была чуть выше ростом, и у

нее не было родинки над губой с левой стороны, а глаза были не голубыми, а зелеными, словно

море. В остальном же, они мало чем отличались.

– Дэвид не приехал, – обреченно прошептала Милинда.

– Матильда не отходит от него ни на минуту, – ответил Генри, расслышав ее слова, – и доброе утро, дамы.

– Доброе утро, – ответила ему Джиллиан, – раз Дэвида нет, попробуем справиться без него.

– Значит, все же случилось что-то серьезное, – сделал вывод Генри, – иначе вы бы никогда не

обратились за помощью.

– Да, и у нас мало времени, – предупредила Джиллиан, – можно сказать, его совсем нет. Но

прежде, чем мы все тебе расскажем, дай слово, что сохранишь в тайне наш разговор.

– Даю слово, – кивнул Генри, – так что произошло?

Джиллиан и Милинда рассказали о том, что случилось за последнее время, не забыв упомянуть,

что Клотильда решила выйти замуж за Дэвида. Именно по этой причине они хотели, чтобы Дэвид

сегодня приехал сюда и узнал, какой опасности подвергается.

Генри молча выслушал их историю и на минуту задумался. Что Анастасию надо спасти из лап

ведьмы, он не сомневался, но как это сделать ему в голову не приходило.

– Вы что-нибудь уже придумали?– наконец спросил он.

– Нет, – Джиллиан покачала головой, – я целыми днями пытаюсь найти решение, но кроме как

выйти замуж за принца Эрика, другой возможности спасти Анастасию не вижу. Правда Дэвида

мой брак, от Клотильды не избавит.

– Даже если ты выйдешь за принца Эрика замуж, это все равно может не спасти Анастасию, и ты

это знаешь, – воскликнула Милинда, – я уже не говорю о том, что ждет Дэвида, который и не

подозревает, какой опасности подвергается!

– Успокойся, Милинда, никто не собирается отдавать твою сестру принцу, а этой ведьме Дэвида, -

Генри потер ладонью лоб, – но действовать надо обдуманно и осторожно. Завтра бал, Клотильда

желая заполучить Дэвида, отправится туда, мы можем воспользоваться моментом и спасти вашу

подругу.

– Но мы не можем не пойти на бал! – Джиллиан уже дала обещание Дэвиду, что приедет и

нарушать его не хотела, да и Клотильда сразу заметит, что их нет на балу. – Я уже пообещала

Дэвиду, что приеду, да и Клотильда заметит наше отсутствие….

– Тогда что мы вообще можем! – Милинда в ярости ударила лежащий под ногой камень, и тот

отлетел далеко к океану, – Пока мы были лишены наших сил, ее силы росли и теперь при всем

желании, мы не продержимся и минуты против нее!

– Я знаю, – вздохнула Джиллиан, – но мы можем попробовать….

– Нет, – перебил ее Генри, – мы должны сделать так, чтобы она думала, что все идет согласно и ее

плану, тогда мы сможем выиграть время. И это даже хорошо, что Дэвид ничего не знает, он ее и

отвлечет. После полуночи, мы покинем бал, нагрянем к Клотильде и спасем Анастасию, пока она

будет пытаться поймать короля в свои сети.

Джиллиан понимала, что более удачного плана, чем предложил Генри, им не придумать, но ей не

нравилось, что они бросают Дэвида наедине с ведьмой, даже ничего не объяснив ему.