Читать «Плащ и мантилья» онлайн - страница 114

Констанс О`Бэньон

– Вы?! – воскликнул он, судорожно глотнув. – Что вы здесь делаете?

Не обращая внимания на оружие, Рейчел посмотрела в маленькие алчные глазки Брискала.

– Все очень просто, Харви. У меня имеются вопросы, а у тебя – ответы на них.

Харви с опаской покосился на дверь:

– Он с вами?

– Кто?

– Этот испанский ублюдок.

– Нет. Со мной только Зеб, Харви. Чего ты боишься?

– Не вас.

– Я хочу задать тебе несколько вопросов. – Рейчел подошла ближе. – Мне нужно знать, на кого ты работаешь.

– Я не обязан вам отвечать! Убирайтесь отсюда. В комнату вошел Зеб и встал между Рейчел и Харви.

– На твоем месте я сообщил бы ей то, что она хочет знать. Если мисс Рейчел разозлить, она становится очень опасной. Впрочем, ты и твои дружки убедились в этом в городе в тот день. Так что выкладывай все и будь повежливее. Мисс Рейчел – леди.

Харви облизнул губы:

– Я мог бы застрелить вас обоих и заявить, что это была самозащита. Вы вломились ко мне в комнату…

Угроза не обескуражила Зеба.

– Ты можешь пристрелить меня, но не успеешь увидеть моей крови. Мисс Рейчел не дает промаха.

Харви сполз с кровати и опустил револьвер. Казалось, он весь съежился.

– Я не хотел убивать вас, мисс Рейчел.

– Кто нанял тебя, Харви? – Рейчел встала рядом с Зебом.

– Это был… – Внезапно его глаза, устремленные на дверь, расширились от ужаса. – Нет-нет! Я не собирался ничего ей говорить! Не стре…

Грянул выстрел. Тело Харви обмякло и медленно опустилось на пол.

Обернувшись, Рейчел увидела высокого мужчину, стоящего в дверном проеме. Его рот злобно кривился, а в правой руке он сжимал дымящийся револьвер. Это был тот самый рыжий громила, который напал на Ноубла в тот день в Таскоса-Спрингс.

Ред ухмыльнулся:

– Не жду от вас благодарности, маленькая леди, но я спас вам жизнь. У Харви был револьвер.

Рейчел быстро опустилась на колени рядом с Брискалом.

– Кто нанял тебя, Харви? – крикнула она, вцепившись в его рубашку. – Говори!

Харви попытался что-то сказать, но изо рта у него потекла тонкая струйка крови, а глаза закатились. В следующее мгновение тело его дернулось, напряглось и застыло. Он был мертв.

Рейчел медленно поднялась и повернулась к Реду:

– Вы нарочно застрелили его, так как не хотели, чтобы он рассказал, на кого работает.

Ред отбросил притворство:

– Верно. Ну и что из этого? Мне нечего бояться: вы оставили ваше оружие на полу возле бедняги Харви. – Он ухмыльнулся. – А за вами должок, маленькая леди. По вашей вине я скверно выглядел, а мне не нравятся люди, которые делают из меня идиота на глазах у всех.

Зеб шагнул вперед, подняв револьвер.

– Ты забыл обо мне!

Ред выстрелил так быстро, что застиг старика врасплох. Рейчел вскрикнула, видя, как Зеб падает на пол, уронив револьвер. Слезы потекли у нее из глаз, когда она опустилась на колени возле старика и коснулась его лица.

– Зеб, Зеб! Зачем ты это сделал?..

При виде темного пятна на его рубашке Рейчел охватила ярость. Быстро оторвав полосу ткани от нижней юбки, она прижала ее к ране. Рейчел не знала, насколько серьезно пострадал Зеб, но он не должен был умереть!