Читать «Проверка верности» онлайн - страница 178
Джоржетт Хейер
80
Удар, наносимый в бок противника, под самый локоть.
81
Финт по некоторой линии (
82
Долговая тюрьма в Лондоне (разрушена в 1902 году).
83
Кармелитский шелк использовался в монашеском ордене кармелитов. Из шелка шили пояса, культовые предметы (покрывала), сутаны.
84
85
86
Висельной петлей.
87
Эффектный, потрясающий, сногсшибательный (
88
89
Пуховка для пудры и румян.
90
Улица в центральной части Лондона, где находится театр «Хеймаркет» и Театр Ее Величества. Раньше на этом месте был сенной рынок.
91
Одна из главных улиц в центральной части Лондона; соединяет Уэст-Энд с Сити. На ней расположены театры, фешенебельные магазины и гостиницы.
92
С глазу на глаз, наедине (
93
Крупномасштабное музыкальное произведение для певцов-солистов, хора, оркестра (и органа), сюжет которого, как правило, основан на библейских темах.
94
Сусанна – еврейка из Вавилона, персонаж из Ветхого Завета, ложно обвиненная некими старцами в прелюбодеянии, но спасенная благодаря мудрости пророка Даниила.
95
Гендель Георг Фридрих (1685–1759) – немецкий и английский композитор эпохи барокко, известный своими операми, ораториями и концертами.
96
Иуда Маккавей (погиб в 161 до н. э.) – третий сын Маттафии Хасмонея, принявший, согласно предсмертной воле отца, руководство восстанием евреев против Антиоха Эпифана.