Читать «Проверка верности» онлайн - страница 176

Джоржетт Хейер

28

Дословно: спящая собака (фр.). Волосы широкой ровной волной поднимались надо лбом и двумя валика спускались к затылку, откуда к вискам тянулись крупные длинные локоны.

29

Старинная французская карточная игра. Бассет очень напоминал игру в кости или рулетку, но при этом использовались карты.

30

Английские франты 1760–1770‑х годов, в правление Георга III. Макарони подражали итальянским и французским стилям: отсюда и их прозвище (на манер современного «макаронники»). Английские приверженцы итальянской моды в XVIII веке увлекались пастельными тонами в одежде и смело сочетали разные типы орнамента. Они также стали использовать для повседневных выходов такие атрибуты придворного костюма, как шпаги у пояса, высокие надушенные парики, открытые жилеты и перчатки с отворотами, красные каблуки. Все это скандализировало городскую публику, непривычную к подобной экстравагантности в общественных местах.

31

Удваивание ставки, когда на кон ставят выигрыш плюс ставку.

32

Предполагаемый наследник становится действительным в том случае, если у наследодателя не родится более близкий родственник.

33

Еж; здесь: наподобие иголок ежа (фр.).

34

Резвая пастушка (фр.).

35

Кендлер Иоганн Иоахим (1706–1775) – немецкий скульптор. С 1731 года – модельер фарфоровой мануфактуры в Мейсене. Автор столовых сервизов с богатым декором в стиле рококо и фарфоровой скульптуры (статуэтки служанок, ремесленников, актеров, фигурки зверей и птиц, религиозные композиции, портретные бюсты и т. п.).

36

Азартная карточная игра.

37

В 1753 году английский парламент принял закон, по которому молодые люди не имели права заключать брак без согласия родителей до достижения ими 21 года (возраста юридического совершеннолетия). Однако закон имел силу только на территории Англии, поэтому многие несовершеннолетние пары, не получившие родительского благословения на брак, отправлялись в Шотландию. Первой шотландской деревушкой, которая попадалась беглецам на пути из Лондона, была именно Гретна-Грин. По шотландским законам, чтобы вступить в брак, достаточно было в присутствии двух свидетелей объявить себя мужем и женой. Ни пастор, ни другое должностное лицо не обязаны были присутствовать при таинстве бракосочетания.

38

Дорога из Лондона в Эдинбург.

39

Карточная игра, весьма популярная в XVIII веке.

40

Здесь: Париж.

41

Карточная игра, одна из самых популярных в Европе со второй половины XVI по конец XVIII века. Основная особенность игры – возможность набрать очки и при самой игре за полученные взятки (как в большинстве карточных игр), и одновременно за комбинации (как в покере). Играли в пикет обычно два игрока – один на один.

42

Дословно: волосы королевы (фр.) – насыщенный золотистый колер, изобретенный Марией Антуанеттой.

43

Королевский парк в Вестминстере, начинающий собой «зеленый пояс» в центре Лондона, который тянется отсюда на запад через Грин-парк и Гайд-парк к Кенсингтонским садам. С севера фасадом на парк выходит Сент-Джеймский дворец, с запада – Букингемский дворец, с востока – Министерство иностранных дел.