Читать «Лисица и виноград (сборник)» онлайн - страница 31

Эзоп

Волк и Журавль

Перевод И. Крылова

Что волки жадны, всякий знает:                Волк, евши, никогда                Костей не разбирает.        Зато на одного из них пришла беда:        Он костью чуть не подавился.        Не может Волк ни охнуть, ни вздохнуть;        Пришло хоть ноги протянуть!По счастью, близко тут Журавль случился.Вот кой-как знаками стал Волк его манить          И просит горю пособить.          Журавль свой нос по шеюЗасунул к Волку в пасть и с трудностью большоюКость вытащил и стал за труд просить.        «Ты шутишь! – зверь вскричал коварный. –        Тебе за труд? Ах ты, неблагодарный!А это ничего, что свой ты долгий носИ с глупой головой из горла цел унес!          Поди ж, приятель, убирайся,Да берегись: вперед ты мне не попадайся».

Лев, сраженный человеком

Перевод О. Чюминой

        Художником был на картине          Громадный Лев изображен –          Одним охотником в пустыне          Отважно насмерть поражен.        И зрители, толпясь гурьбою,        Хвалились тем, толкуя меж собою.Но проходивший Лев с них сбил немного спесь.          «Да, – молвил он, – победу здесьВы торжествуете, хотя и без причины;          Но в силу больших прав, чем вы,Торжествовали бы свои победы львы,          Когда б писать умели львы картины».