Читать «В погоне за Дейзи» онлайн - страница 162

Пейдж Тун

— Да и я тоже, если на то пошло, — добавляет он, когда подъезжает такси.

— Это точно. — Смотрю на него и улыбаюсь. — Даже будь я настоящей принцессой, ты бы так же мотал мне нервы.

— Наверное, еще больше, — говорит Луиш, и я смеюсь, когда он открывает мне дверь. Забираюсь в машину, а Луиш тем временем объясняет таксисту, куда меня отвезти, и отдает ему деньги за поездку.

— Не надо было это делать! — кричу я из окна.

Va se lixar! — орет Луиш с усмешкой.

Водитель закрывает окно и отъезжает.

               * * * * *

В отеле Холли встречает меня с красным и опухшим лицом. Кажется, она все свое сердце выплакала в подушку, и в подтверждение этого рядом с ней лежит гора сопливых платочков.

— Что случилось? — с тревогой спрашиваю я, поспешно устраиваясь рядом с ней. Она приподнимается, с силой обхватывает меня и ревет, уткнувшись в мои волосы. Дав ей немного так посидеть, осторожно высвобождаюсь. — Скажи мне, что случилось?

— Он говорил, что они больше не спят вместе…

— Кто? Саймон?

— И…  эта стервозная ведьма!

Догадываюсь, что она про Каталину.

— А они спят? — нерешительно уточняю я.

— Она беременна! — захлебывается слезами Холли.

— Вот черт! — бормочу я, хотя не сильно удивлена. Крепко обнимаю Холли, то ли чтобы утешить ее, то ли чтобы приглушить звук рыданий. Может, это и дорогущий отель, но стенки тут такие тонкие, что недавно я слышала, как соседи чихают.

— Клянусь, она это нарочно. Должно быть, что-то заподозрила! —  восклицает подруга. — Она старается удержать его рядом с собой. Уверена!

— А он вообще детей-то хочет? — пытаюсь прояснить ситуацию я.

— Не знаю! Мы никогда про это не говорили. Мне казалось, он уже прошел эту стадию, хотя я не сомневаюсь, что смогла бы убедить его, если мне бы самой захотелось родить.

Меня затапливает сочувствие. Тот факт, что Холли даже думала о том, чтобы родить от Саймона детей… Что ж, значит, она обманывалась еще сильнее, чем мне казалось, и я не имею в виду ничего дурного.

— И что собираешься теперь делать? Он с тобой порвал?

— Нет, — качает она головой.

— А ты с ним?

— Нет.

— Но ты ведь скажешь ему, что все кончено, так ведь? — хмурюсь я.

— Не знаю! Дейзи, ну не смотри на меня так! Ну не знаю я, что буду делать!

Я тут же отстраняюсь. Уже плохо, что он женат, но теперь, когда его жена беременна…

Хотя мы же говорим о его сволочной ведьме-жене. Нет, я все равно не могу этого одобрить. Но Холли моя подруга, и ей нужна моя поддержка.

— Так вот почему Каталина не стала брать креветку с блюда Саймона. Беременным ведь нельзя есть морепродукты.

— Ты сейчас о чем? — удивленно таращится на меня Холли.

— О… — Я и забыла, что она не в курсе моего обеда с ними. Поясняю: — Луиш пригласил меня на обед со спонсорами, и там была Каталина. Какая же она сучка!

— Правда? — оживляется Холли.

— Ага. — Выкладываю подруге все, что Каталина высказала мне, и немного запинаюсь, вспомнив слова Луиша про мою недостаточную откровенность. — На самом деле, Холли, есть кое-что, о чем я тебе не рассказывала.

— Да ладно? — Она выглядит заинтригованной.

— Это касается моей семьи.