Читать «Дитя мое» онлайн - страница 172
Дэвид Льюис
Сегодняшний вечер исключением не стал. Войдя, Келли развела руки в стороны.
– Девочка хочет, чтобы ее обняли?
– А я-то боялась, что вы обо мне забудете! – протягивая свои руки вперед, воскликнула Натти.
Они бросились друг другу в объятия. Обе рассмеялись так, словно отпустили бог знает какую смешную шутку. Келли отстранилась, все еще сжимая Натти в объятиях.
– Как поживает моя любимая девочка?
– После того, как вы оказались здесь, – просто замечательно!
Опять объятия. Снова смех. Наблюдая за всем этим, Джек боролся с желанием схватить Натти и броситься вместе с ней наутек.
Натти потащила Келли в гостиную. Усевшись на краешке дивана, Келли подалась вперед и смачно поцеловала Джека в губы. Отстранившись, она игриво сощурила глаза.
– Джек! А ты, часом, не заболел?
Он вымученно улыбнулся.
– Долгий день выдался.
Келли не сводила с него глаз, о чем-то думая.
– Хочешь об этом поговорить? – спросила она.
Широко улыбнувшись, она отстранилась и слегка толкнула Натти локтем.
– Как будто мальчики вообще любят разговаривать, – доверительно шепнула она ей на ухо.
Натти захихикала.
– А разве не так?
Келли вдруг замерла и втянула в себя воздух.
Девочка встревожилась.
– Что такое?
– Можете думать, что хотите, но я уловила в воздухе явную нехватку «Поп-тартс», – убежденно закивала головой Келли.
– Вот и мне так кажется.
Келли поднялась со своего места. Теперь они с Натти смотрели на него. Сердце Джека громко стучало в груди. Ему сейчас дела не было до того, сколько «Поп-тартс» съест его приемная дочь.
– Как насчет попкорна во время просмотра кино? – предложил Джек.
Келли и Натти одновременно рассмеялись так, словно он очень удачно пошутил.
А потом девочка сорвалась с места и понеслась вверх по лестнице.
– Я должна вам кое-что показать!
Проследив за удаляющейся Натти взглядом, Келли повернула голову к Джеку. Она все еще улыбалась, но уже не так жизнерадостно.
– Что-то случилось, дорогой? Что-то плохое?
Джек отрицательно помотал головой.
– Ничего… Просто узнал о неприятном сегодня.
Натти спустилась вниз, неся рисунки, выполненные карандашами, и еще какие-то наборы для рисования. Прежде он их у дочери не видел. Должно быть, подарок Сан или Лауры. Натти уже начала обделять его своим вниманием. Джека это не задевало, совсем не задевало, но лишь подтвердило его опасение, что разрыв с Келли девочка воспримет болезненно.
Келли не сводила с него взгляда.
– Ты проголодался?
– Не особенно, но поесть не против, – ответил Джек.
– Давайте куда-нибудь поедем и там поужинаем, – предложила Натти, приводя в порядок цветные карандаши.
– Можно, – согласился он, стараясь притвориться вполне довольным своей жизнью человеком.
Но Келли на этот его трюк не клюнула.
Натти уселась на диване. Келли принялась охать и ахать, разглядывая демонстрируемые девочкой рисунки. Джек не сводил с них глаз.
«Она мать Натти или нет? – мучился он вопросом. – И что делать, если нет?»
Тогда это означает, что результаты анализов, которые, как по его мнению, так и по мнению Сан, Келли не могла не сделать, оказались негативными, но эта женщина все равно здесь задержалась.