Читать «Интимная комедия» онлайн - страница 7

Ноэл Кауард

Виктор. Милая, ты просто чудо. (Целует ее в щечку.)

Аманда. Спасибо, дорогой, твоя оценка вдохновляет. (Взяв его за руку.) А теперь пойдем, ты еще должен принять ванну.

Виктор. Поцелуй меня.

Аманда (целуя его). Пойдем. Я-то уже готова — только платье надеть.

Виктор. Мне нужно всего десять минут.

Аманда. А коктейль мы с тобой здесь выпьем.

Виктор. Прекрасно.

Аманда. Идем скорей.

Оба скрываются в своих апартаментах. Почти сразу же на другой половине сцены появляется Эллиот, в руках его поднос с двумя бокалами коктейля. Осторожно ставит поднос на стол.

Эллиот. Сибилла!

Сибилла. Что?

Эллиот. Иди, я коктейли принес.

Сибилла. Я не могу найти свою помаду.

Эллиот. Не страшно, можно попросить на кухне отварной свеклы.

Сибилла. Не говори глупостей.

Эллиот. Иди же скорей.

Эллиот неспешно подходит к балюстраде, и смотрит вдаль. Взглянув на луну, вздыхает, садится на кресло спиной к деревцам в кадках, закуривает. Звучит музыка оркестра.

В дверях своего номера появляется Аманда, неся поднос с двумя бокалами коктейля. Стараясь не расплескать содержимое, ставит бокалы на стол. Теперь на ней неброское, но очень элегантное вечернее платье.

Эллиот начинает насвистывать мелодию оркестра. Аманда замечает его, садится в кресло и тоже насвистывает. Эллиот оборачивается. Оба смотрят друг на друга.

Аманда. Чудная мелодия, правда?

Эллиот (сдавленным голосом). Ты что здесь делаешь?

Аманда. Провожу свой медовый месяц.

Эллиот. Как интересно. Я тоже.

Аманда. Ну и как, надеюсь, все прекрасно?

Эллиот. Пока не знаю, я еще не успел начать.

Аманда. Вот и я тоже.

Эллиот. Господи, это же надо!

Аманда. Да, не могу сказать, что это слишком удачное совпадение.

Эллиот. Ты счастлива?

Аманда. Совершенно.

Эллиот. Прекрасно. Значит, все в порядке.

Аманда. А ты-то счастлив?

Эллиот. Безумно.

Аманда. Приятно слышать. Вероятно, мы еще увидимся. Au revoir! (Поворачивается к нему спиной.)

Эллиот (сухо). Всего наилучшего.

Не оборачиваясь, Аманда уходит к себе в номер. Эллиот смотрит ей вслед с выражением ужаса на лице. Появляется оживленная Сибилла в нарядном вечернем платье.

Сибилла. Ну, где тут мой коктейль?

Эллиот не реагирует.

(Подходя к нему ближе). Миленький, что с тобой?

Эллиот. Я как-то странно себя почувствовал.

Сибилла. Странно? В каком смысле? Тебе нездоровится?

Эллиот. Нездоровится.

Сибилла (с тревогой). Что случилось?

Эллиот (поворачиваясь к ней). Мы должны сейчас же уехать.

Сибилла. Уехать?!

Эллиот. Да, дорогая. И немедленно.

Сибилла. Эллиот!

Эллиот. У меня дурное предчувствие.

Сибилла. Ты с ума сошел!

Эллиот (взяв ее за плечи). Дорогая, очень тебя прошу: прояви чуткость, и понимание, и не расстраивайся, и не задавай никаких вопросов. Я абсолютно уверен: если мы не хотим разрушить наше счастье, нам надо сию секунду бежать отсюда.

Сибилла. Но почему?

Эллиот. Не могу тебе объяснить.

Сибилла. Мы и приехать-то не успели!

Эллиот. Я понимаю, но это уже не имеет значения.

Сибилла. Да что случилось-то? Что случилось?

Эллиот. Ничего не случилось.

Сибилла. Ты просто с ума сошел.

Эллиот. Пока еще не сошел, но наверняка сойду, если мы тут останемся еще хотя бы час.