Читать «Морской Ястреб. Одураченный Фортуной. Венецианская маска (сборник)» онлайн - страница 494

Рафаэль Сабатини

Это побудило графа задать вопрос, который беспокоил его с самого начала:

– Но установлено ли достоверно, что он и Камилл Лебель – одно лицо?

– Арестованный не отрицал этого, то есть молчаливо признал, – ответил Корнер.

– Я открыто признаю это, – вмешался Марк-Антуан, немало озадачив графа. – Ведь я не мог бы войти в доверие французского посла, если бы не представился ему как полномочный агент Директории. Разрешите, я объясню вам, как это стало возможным.

Стараясь быть кратким, он рассказал им о встрече с подлинным Лебелем в гостинице «Белый крест» в Турине.

Барбериго отозвался старческим хихиканьем:

– Прямо сказка из «Тысячи и одной ночи»!

Габриэль, казалось, еще глубже погрузился в меланхолию.

– Вы хотите, чтобы мы поверили, что вы в течение всех этих месяцев успешно выступали во французском посольстве под чужим именем?

– Да, я прошу вас поверить в это, как бы неправдоподобно это ни выглядело. Но об этом свидетельствует и информация, которую я регулярно передавал вам.

В спор вступил Корнер:

– Мы не отрицаем, что кое-какая переданная вами информация действительно была ценной. Но нам не следует забывать и о возможности того, что вы передавали ее именно с целью завоевать наше доверие в случае ареста.

– Неужели вы допускаете, что с этой целью я мог бы разоблачить Рокко Терци или Сартони, нанеся такой ущерб французской разведке?

– Или сообщить о недавних планах Франции объявить войну Венеции и использовать ее как разменную пешку в переговорах с Австрией? – вставил граф Пиццамано.

Барбериго погрозил ему пальцем:

– Лишь будущее покажет, достоверна ли эта информация. Мы же рассматриваем то, что происходило в прошлом.

Корнер откинулся на спинку кресла и, обхватив подбородок рукой, обратился к графу:

– Проблема в том, что мы перехватили письма, в которых арестованный пишет Директории о мерах, предпринимаемых венецианским правительством.

Марк-Антуан сразу же ответил ему сам:

– Вы сами говорили о том, в каком сложном положении находится тайный агент. Чтобы успешно играть роль Лебеля, мне необходимо было поставлять им какие-то данные. Не знаю, какие именно письма вы перехватили, но, прочитав их внимательно, вы можете убедиться, что ни в одном из них нет сведений, которые могли бы принести вред Венецианской республике или которые не стали бы достоянием гласности еще до того, как эти письма достигли Парижа.

Корнер молча кивнул, как будто соглашался с этим, но Габриэль хлопнул рукой о кафедру.

– Есть и гораздо более серьезные обвинения! – пронзительно выкрикнул он.

– Я подхожу к этому, – отозвался Корнер успокаивающим тоном, словно укоряя коллегу за несдержанность. Он выпрямился в кресле и уперся локтями в кафедру.

– Несколько месяцев назад, – медленно проговорил он, – еще до того, как Франция вторглась на нашу территорию, в сенат поступило низкое, ничем не оправданное требование изгнать из пределов Венецианской республики несчастного принца королевской крови, который эмигрировал из Франции и благодаря нашему гостеприимству проживал под именем графа де Лилля в Вероне. Это требование, написанное в ультимативной форме, было подписано Камиллом Лебелем. Как мы позже выяснили, ультиматум был составлен не по указанию из Парижа, а по вашей собственной инициативе и подписан был вами, потому что французский посол отказался подписывать столь постыдный документ. Если вы будете отрицать это, я предъявлю вам доказательства.