Читать «Морской Ястреб. Одураченный Фортуной. Венецианская маска (сборник)» онлайн - страница 391

Рафаэль Сабатини

– Надеюсь, мы еще встретимся. Обыкновенно меня можно найти здесь. В крайнем случае спросите Рокко Терци, и не пройдет и часа, как я появлюсь. Всего хорошего, всегда к вашим услугам.

Он неторопливо побрел к выходу, стреляя своими глубоко посаженными беспокойными глазами налево и направо и обмениваясь на ходу кивком или парой слов с присутствующими.

Марк-Антуан опять уселся на диванчик и стал ждать.

За овальным зеленым столом человек десять играли в фараона, примерно половину из них составляли женщины. Еще с десяток наблюдали за игрой или бродили рядом. Банкометом был полный мужчина, сидевший спиной к Марк-Антуану. Он был неподвижен, как истукан, и молчал, лишь время от времени выпуская воздух сквозь зубы и прищелкивая языком, когда крупье делал очередное объявление или орудовал своей лопаткой.

Вендрамин постепенно проигрывал, и чем больше он проигрывал, тем безрассуднее делал ставки. Голос его звучал все более хрипло и агрессивно.

Когда же ему случалось выиграть, он удваивал ставку, и если выигрывал повторно, то восклицал «sept et le va» как вызов судьбе. Один раз он и при этом выиграл, тут же назначил «quinze et le va», вслед за чем последовал проигрыш и громкое проклятие в связи с этим.

Постепенно его ставки уменьшались, свидетельствуя об истощении ресурсов. Марк-Антуан прикинул, что синьор Леонардо проиграл от двух до трех сотен дукатов. Наконец он отодвинул стул и устало поднялся на ноги. Взгляд его упал на Марк-Антуана, и только тут он вспомнил о госте. Вялой походкой Вендрамин вернулся к нему. Его обычная живость покинула его.

– Хуже всего, что мне приходится прекратить игру, когда, по всем законам вероятности, Фортуна снова должна улыбнуться мне.

– Вероятность не подчиняется каким-либо законам, – отозвался Марк-Антуан.

Синьор Леонардо воспринял эти слова как вызов:

– Ерунда! Одолжите мне сотню дукатов, если у вас есть с собой, и я докажу это.

Деньги у Марк-Антуана были. Его лондонский банк открыл для него кредит в венецианском банке Виванти, а граф Пиццамано выступил поручителем перед этим крупным финансистом-евреем.

Кратко поблагодарив Марк-Антуана, Вендрамин схватил пачку бумажек и тут же вернулся за карточный стол.

Минут через десять, с глазами, горящими на побледневшем лице, он ставил последние десять цехинов. И опять его постигла неудача, все занятые деньги были проиграны.

Но тут за спиной Вендрамина возникло нечто вроде легкой дымки, принявшей вид женщины в бледно-фиолетовом платье. Ее золотистые волосы были высоко зачесаны и почти не тронуты пудрой, дабы не портить их естественного цвета. Марк-Антуан не заметил, как она подошла, но не мог не заглядеться на нее теперь, ибо изящная хрупкая фигура незнакомки, напоминающая статуэтку из дрезденского фарфора, приковывала взгляды всех мужчин.

Чуть изогнув стройную шею, она наблюдала за игрой с умиротворенным выражением и даже слегка улыбнулась, когда Вендрамин пробормотал сквозь зубы проклятие при последнем неудачном для него раскладе карт. Ее рука опустилась на его плечо, словно удерживая на месте.