Читать «Предатель крови» онлайн - страница 295

Кира Измайлова

Выдав эту загадочную сентенцию, он ушел в ванну для старост (Перси, помню, рассказывал, как она роскошно обустроена), и скоро вернулся в одном полотенце, а одежду кинул в угол.

— Том, ты не обалдел ли разгуливать в таком виде? — спросил я порядка ради.

— А, все спят, — отмахнулся он, роясь в чемодане. — Вдобавок, парней я не шокирую, а девушки… ну… возможны интересные варианты!

— С преподавателями тоже возможны варианты?

— А как же. Мужчин, повторюсь, я не шокирую, а перед МакГонаггал всегда могу уронить полотенце!

— Ты уверен, что она оценит такое зрелище?

— Она была замужем, так что не думаю, будто сумел бы удивить ее. Но элемент неожиданности мог и сработать!

Я только головой покачал — иногда на Тома находил какой-то стих, и он принимался дурачиться, как ребенок.

Он, наконец, натянул трусы и разлегся на кровати, а я заметил поразительно знакомую вещь у него на груди…

— Том! Ты же отдал медальон Кричеру!

— Отдал, — улыбнулся Риддл, подергав цепочку. — И?..

— А это что, в таком случае?

— Сувенир на память, — серьезно ответил он. — Дневник при мне, медальон тоже…

— Том, ты отдал Кричеру фальшивый медальон, так? — подумав, спросил Невилл. — Ты же его несколько раз то совал в карман, то вынимал, вполне мог подменить.

— Ну да. Ловкость рук, не более того.

— Погоди, но вы же оба сказали, что подделку Регулус бросил в чашу, — нахмурился тот. — А там это зелье… Ты что, заставил Кричера снова его выпить?!

— А почему бы тебе не предположить, что я выпил его сам? — приподнял брови Том.

— Ну это же ты, — ответил я вместо Невилла. — Стал бы ты рисковать своей драгоценной шкурой, если была возможность подрядить кого-то другого! Говори давай, опять домовика мучил?

— Я все-таки не настолько мерзок, — серьезно сказал Риддл и погладил медальон. — Просто нашел подходящую побрякушку и трансфигурировал чуть-чуть. Много ли домовику надо? А это, уж извините, мое по праву…

— Ты что, решил собрать все реликвии Основателей? — спросил Невилл.

— А почему бы и нет? Я тщеславен, я уже говорил, поэтому вполне мог понаделать крестражей из этих самых реликвий, которые, кстати, считаются утерянными, кроме меча Гриффиндора, если не ошибаюсь. Во-от… — Том полюбовался кольцом, которого я у него прежде не замечал. — И, как я и полагал, медальон знал кое-что о предыдущем крестраже…

— Том! — я подошел к нему. — Только не говори, что ты и его уже… изничтожил!

Вместо ответа Риддл сунул мне под нос руку с кольцом — здоровенным золотым перстнем с черным камнем, — и пафосно выговорил:

— Можешь облобызать его, мой верный сподвижник! Не бойся, он уже безопасен. На нем проклятие сидело, — пояснил Том. — Но я его снял, да и от яда василиска отмыл. Заодно выяснил, что колечко-то не простое…

— Я и сам вижу, что золотое, — огрызнулся я, потому что он едва не заехал мне этой штуковиной по носу.

— Не в этом суть… — загадочно протянул он. — Это кольцо я-второй забрал у родного дядюшки, а крестраж сделал, убив родного отца и еще двоих… Ну а дядюшку подставил, в убийстве обвинили его и отправили в Азкабан. Словом, это семейная реликвия. Правда, носить на виду я его не стану, — добавил Риддл.