Читать «Огнеглотатели» онлайн - страница 56
Дэвид Алмонд
Я — в ванну. Повытягивал занозы из ладоней и запястий. На коже остались капельки крови. Я умылся мягким белым мылом, отскреб всю грязь. По окну скользнул луч маяка — один раз, другой, третий. Я заглянул себе в пустые зрачки, черные как ночь. Попытался подумать, но никаких мыслей не было.
— Спасибо, — прошептал.
Он мне не ответил. Может, и некому отвечать. Может, просто ничего нет и так оно продолжается от начала времен. Снаружи, у берега, кто-то рассмеялся — может, Лош, а может, Йэк. Потом зазвенел Айлсин голос.
— Спасибо, — повторил я.
— Бобби! — Это папа. — Я за твою порцию принялся.
Сидим за столом, едим яичницу с беконом и помидорами, запиваем чаем. Мама напевает «По волнам по вольным». Папа положил кусок бекона между двумя кусками хлеба, отправил в рот, слизал жир с подбородка. Время от времени мы тихо смеялись. Мама сказала, что автобус из города пришлось ждать целую вечность, а когда он пришел, там не было мест. Она собиралась написать жалобу — пусть где надо с ними разберутся.
— Это уже не смешно, — говорит.
И все подливает чай в чашки. А папа все улыбается и улыбается — так ему нравится еда, так ему нравится с нами. Под окном протарахтела тележка, мелькнули тени Спинков. Я заметил, как по нам пробежали блестящие Айлсины глаза. Когда они ушли, костер Джозефа сделался будто гора на фоне моря.
Мама нагнулась, поцеловала меня.
— Ну что, сынок? — говорит. — Как там сегодня в школе?
И я стал подыскивать слова, чтобы соврать, — и не нашел.
47
Нагнул голову и все рассказал. Закончил, поднял глаза.
— Так придумал это все Дэниел? — уточнила мама.
— Но я сам решил, что присоединюсь к нему.
— А этот мистер Тодд? Не может быть, чтобы он…
— Может, — сказал папа. — Я много встречал типов вроде этого твоего Тодда.
Мама погладила меня по голове.
— Ты… — говорит. — Почему надо было так все для себя усложнять?
Папа постучал меня по черепушке:
— Слишком много тут всякого происходит, вот почему.
— А почему ты сразу нам обо всем не сказал?
— Простите, — говорю.
— За то, что ты сделал? — спрашивает папа.
Я вздохнул.
— Нет, — отвечаю.
— Вот и молодчина. Не для того мы воевали, чтобы всякие мистеры Тодды распускали руки.
Они переглянулись.
— Образование не только в том, чтобы читать книги и писать в тетрадках, — говорит папа. — Есть древние битвы, в них нужно сражаться.
Мама щелкнула языком.
— Битвы! — бормочет.
— Угу, — сказал папа. — Ты знаешь это не хуже меня; знаешь и то, что правда на его стороне.
Включили телевизор — посмотреть новости. Нас от них затрясло. Русские корабли не повернули обратно. Американцы готовились их потопить. Все ядерное вооружение в США было приведено в боевую готовность. Русское, надо думать, тоже.
Дин Раск, американский министр иностранных дел, давал интервью.
— Столь серьезного кризиса в истории человечества еще не было, — говорит.
— Нужно пытаться сохранять спокойствие, — говорит.
Пожевал губы.
— Мы стоим у адских врат, — говорит.
Мама прижала меня к себе.
— В школу ты в любом случае не пойдешь, — говорит. — Не в такие тревожные дни.