Читать «Игрушка в его руках» онлайн - страница 55
Кэтти Уильямс
– Ты можешь не верить в любовь, а я верю.
– И тем не менее ты со мной спала.
– Не будь таким самоуверенным.
– Я и правда довольно самоуверенный парень. Я хочу поцеловать тебя, и я достаточно уверен в себе, чтобы сказать, что ты хочешь того же. Я прав? Или ты собираешься встать и влепить мне пощечину?
– А кто-нибудь это уже делал?
– Нет, – улыбнулся он.
– Я не знаю, почему меня влечет к тебе, – призналась она с обезоруживающей честностью.
– Не нужно заниматься самоанализом, в этом нет смысла. Плыви по течению. – Он мягко потянул ее за волосы, и Лора встала.
Ее не просто влекло к Алессандро, он словно гипнотизировал ее. Было ли это потому, что они были совсем разными? Или потому, что обстоятельства, которые свели их, столь необычны? Лора обвила руками его шею и прижалась к нему всем телом.
Они целовались медленно и чувственно, наслаждаясь каждым мигом. Внезапно Лора отстранилась и посмотрела ему через плечо.
– А если твой отец войдет?
– Не войдет.
– Откуда тебе знать?
– Я знаю его привычки. Он идет в теплицу и проводит там часа два. Я был там пару дней назад и обнаружил, что теплица обставлена как комната, там разве что кровати не хватает. У него там стул, стол с книгами. Оазис в джунглях, только за авиабилет платить не надо.
Лора хихикнула. Она не хотела говорить о Роберто. Она хотела снова чувствовать вкус губ Алессандро. Лора сходила с ума от его поцелуев, потому что прекрасно помнила тяжесть его тела, его ласки… Лоре хотелось сбросить с себя всю одежду, чтобы прижаться к нему своим жаждущим обнаженным телом. Она жадно поцеловала его.
Алессандро не пробовал ничего слаще губ Лоры. Он рассеянно подумал, что она обладает своим неповторимым запахом: свежим, чистым. Этот аромат действовал на него как наркотик. У нее было роскошное тело, способное свести с ума любого мужчину, но она даже не осознавала всю силу своей сексуальности. Модели, с которыми он встречался, прекрасно знали о своей привлекательности и умело ею пользовались. Они никому не позволяли забыть о своей красоте и максимально использовали свои активы.
Лора Рид недооценивала себя. Она делала все, чтобы слиться с окружающим фоном, тщательно скрывая от посторонних глаз свои прекрасные формы под мешковатыми свитерами.
Им понадобилась всего пара секунд, чтобы услышать знакомое постукивание трости, и, словно этого было недостаточно, Роберто продолжать стучать по полу, пока они не обернулись.
Лора почувствовала волну жгучего стыда. Ей снова было двенадцать, и бабушка отчитывает ее за то, что тайком спустилась вниз среди ночи, чтобы стащить шоколадную конфету. Она пригладила дрожащими пальцами волосы, но ничего не смогла сказать, язык слово присох к нёбу.
Роберто был в ярости.
– Я этого не допущу!
Он смотрел не на Лору, а на Алессандро, который так же, как и она, временно лишился дара речи, в то время как отец сердито постукивал своей тростью по полу и стоял перед ними, как судья перед приговоренными к смертной казни.
– О чем ты говоришь?
– Я знаю, как ты обращаешься с женщинами, мой мальчик, а Лора – не одна из твоих шлюшек, которых ты тащишь в постель, а потом вышвыриваешь, как пару старых башмаков!