Читать «Тайна нашей ночи» онлайн - страница 27
Сорейя Лейн
Ребекка зарделась.
– Спасибо.
Он бросил на нее еще один взгляд украдкой, надеясь, что она не заметит. Все это время в разлуке он вспоминал ее, спрашивая себя, не выдумал ли он лишнего о ее красоте, но сейчас ответ был прямо перед ним.
– Серьезно, Бекки, ты просто обворожительна.
Она смутилась и надела пиджак, к огорчению Бена, уж слишком он закрывал ее прекрасную фигуру.
– Так куда мы пойдем? Ты мне не сказал.
Бен посмотрел на свою рубашку с завернутыми рукавами и потертые джинсы. Может, ему тоже следовало приодеться?
– В одно хорошее местечко. Пошли?
– А Гас?
– Он сказал, что пропускает ход, – рассмеялся Бен. – Старый сводник. Хитрый лис забронировал столик в ресторане в тот же день, когда звонил тебе, а сегодня поспешил в кровать, точно заранее продумал весь этот спектакль.
Ребекка вновь вспыхнула, и Бену это понравилось. Да, подруга стала взрослой, теперь она была еще и матерью, но до сих пор смущалась при намеке на более близкие отношения между ними, и это было так очаровательно. Женщины, которых Бен встречал за границей, вели себя просто беспардонно, открыто напрашиваясь в постель к его партнерам по команде.
– Значит, мы пойдем вдвоем?
– Ты не против? – спросил он.
– Нет, а что в этом такого – старые друзья встречаются вновь, так ведь?
Бен поймал ее лукавый взгляд и тотчас улыбнулся. Надо будет сказать Гасу огромное спасибо за это время наедине с Бекки. Он не собирался терять ни минуты, проведенной с ней.
– Готова?
– Как никогда. Пойдем.
Бен взял со столика в прихожей ключи и проверил кошелек в заднем кармане, а затем обнял Ребекку за талию, и они направились к выходу.
Машина притормозила у ресторана «Руби». Ребекка вытерла вспотевшие ладони о джинсы и мысленно дала себе последние напутствия. У нее был лишь момент, пока Бен, выйдя из машины, обходил ее, чтобы открыть пассажирскую дверцу. Странное ощущение – Бекки было непривычно такое его рыцарское поведение, но он не изменял своим привычкам.
– Да уж, не похоже на забегаловку времен нашей юности, – со смехом произнес он, и Бекки улыбнулась.
– Это точно, – согласилась она.
Раньше у них была любимая закусочная, где можно было перехватить бургер, но тогда они могли себе позволить такую колорийную еду и не набрать ни грамма.
– Ты уверена, что нам не стоит туда отправиться? Не хочешь бургер? Или, может, картошки с кетчупом?
Ребекка покачала головой. Она начала расслабляться, и это радовало. Глупо было переживать о прошлом.
– Думаю, это хорошее место. Приятно будет наконец-то оказаться в ресторане в качестве клиента.
Они подошли к дверям. Ресторан не был современным и новым, да и пахло выше всяких похвал. Можно было увидеть часть кухни, что понравилось Бекки, она любила смотреть на суматоху, что там царила, ожидая свой заказ.
В городке Джилонг была особая атмосфера, и Бекки не хватало этого в большом городе. Здесь многие друг друга знали, и было приятно за обедом встретить знакомых, которые являлись постоянными гостями в ресторане.
Тут же перед ними возник официант, одетый в черную униформу и с белым фартуком.