Читать «Сюрпризы и опасности» онлайн - страница 42

Брайан Чик

На следующий день скауты с трудом, но всё же заставили себя отправиться в школу, где приложили немалые усилия, чтобы сосредоточиться на уроках. Тот факт, что они теперь были частью Секретного общества, ответственного за безопасность всей планеты, все сильнее отвлекал их от повседневной жизни. Очень сложно решать уравнения и запоминать столицы штатов, когда ты знаешь, что по подземным туннелям бродят монстры, угрожающие твоему городу.

Во время обеда друзья устроились на скамейках в укромном уголке столовой, где вполголоса обсуждали гроты и всё, что они успели там увидеть. Школьники вокруг пили шоколадное молоко, игнорировали овощи и перекрикивались так, словно находились в лесу. Каждые несколько минут кто-нибудь что-нибудь проливал, а крошки разлетались во все стороны, подобно осколкам от взорвавшихся гранат. Покончив с едой, четвёрка отправилась на школьный двор, чтобы до конца перемены найти себе новое местечко, где можно будет спокойно поговорить. В итоге они облюбовали свободное пространство под огромным куполом для лазанья в самом конце игровой площадки. Дети прозвали эту старую металлическую конструкцию Чудовищным куполом. «Паутинка» явно уступала своим современным аналогам, внутри которых тянулись мостики, стояли горки и платформы, и чаще всего Чудовищный купол пустовал, разве что школьники помладше и послабее прятались там от ребят постарше и понаглее.

Скауты успели поговорить всего несколько минут, когда к ним направились трое мальчишек: Широкий Уолтер Уайт со своими двумя подхалимами, Дейвом и Дугом. Перед ним стелилось пыльное облако: по пути мальчишки со злостью расшвыривали древесную стружку.

– О, ну здорово, – вздохнул Ричи. – Мы как раз начали скучать.

Ной быстро глянул по сторонам. Как и следовало ожидать, в данный момент никого из учителей на площадке не было. Скауты были одни, и Уолт, без сомнения, об этом прекрасно знал. Он успел возвести обычную школьную травлю до уровня целой науки.

Скауты не связывались с Широким Уолтом с той ссоры в столовой, пару недель назад. Тогда Ной потряс всю начальную школу Кларксвилла, подставив подножку Уолту, из-за чего широкоплечий хулиган почти рухнул на пол.

– Так, так, – приближаясь, прорычал Уолт. – Наши Боевые идиоты, в полном составе… и совсем одни!

Уолт с друзьями зашли через разные проходы между прутьями и встали прямо под центром купола. Скауты вскочили на ноги и с тревогой на лицах повернулись к школьным задирам. Ной уже хотел шагнуть вперёд, но Меган несильно сжала его запястье, удерживая на месте.

Уолт, заметив это, улыбнулся и скрестил на груди руки, сложив ладони на выпирающем животе. Он был так широк в плечах, что его голова казалась непропорционально маленькой.

– Что, у вас двоих сестрёнка решает, когда старшему братику пора драться?

«Шестёрки» Уолта разразились нарочито громким смехом. Их дыхание, повисшее в холодном воздухе облачками пара, отдавало кукурузными хлопьями и сыром чеддер.

– У нас с тобой осталось одно незаконченное дело, придурок, – пророкотал Уолт.

Ной мотнул головой.

– Нет у меня никаких дел. Только не с тобой. – Он осторожно скользнул взглядом по игровой площадке в надежде увидеть кого-нибудь из взрослых. Несколько учеников позади Уолта заметили разворачивающуюся сцену и теперь активно зазывали друзей, которые спешили спрыгнуть со стен для скалолазания и раскачивающихся качелей. Не прошло и минуты, как зрители облепили Чудовищный купол.