Читать «Сюрпризы и опасности» онлайн - страница 41
Брайан Чик
Ребята принялись хохотать, показывая на шапку пальцами, и хлопать в ладоши. Но вскоре они переключили внимание на дальнюю часть вольера и, не обнаружив там ничего интересного, побежали к выходу. Их возбуждённые голоса звенели, отражаясь от толстых стен павильона. Входная дверь со скрипом распахнулась и захлопнулась.
Ной подождал пару мгновений, после чего высунул голову из своего укрытия. Ричи не шевелился. Прижавшийся спиной к стене, он напоминал человека, оказавшегося на самом краю крыши высотного здания. Волосы торчали в разные стороны спутанными кудрями. Ной помахал другу рукой, показывая, что всё в порядке. Ричи оттолкнулся от стены, схватил свою шапку и побежал за питоном, который успел развернуть кольца и вновь куда-то заскользил. Вскоре Ричи завернул за дальнюю часть искусственного склона и скрылся из поля зрения Ноя.
Ожидая возвращения друга, Ной решил осмотреться в поисках следов сасквоча. Мальчик заметил примятую траву, – там, скорее всего, ступала огромная нога. Кое-где на деревьях покачивались сломанные сучки, а несколько кустов было практически выкорчевано из земли. Ной разглядел нечто жёлтое и длинное, растянутое на ветках куста, и понял, что это питон. Судя по безвольно свисающей голове, он был мёртв. Вероятно, он атаковал сасквоча, но лишь затем, чтобы погибнуть и быть отброшенным в кусты. Ной отвёл взгляд и заметил неподвижный кончик хвоста, торчащий из ручья. Была ли эта змея ещё одной жертвой сасквоча? Раздавленная гигантской ступнёй и ею же отпихнутая в сторону?
Краем глаза Ной заметил какое-то движение и повернулся. К пещере, размахивая руками, бежал Ричи, и глаза у него были как блюдца. Он перепрыгнул через куст и пронёсся мимо Ноя в глубь пещеры. Ной резко развернулся:
– Что там?
Ричи поправил очки, съехавшие ему на кончик носа и затуманенные разгорячённым дыханием.
– Там, на другой стороне… перила… – Он указал на протянувшееся вдоль вольера ограждение. – Они сильно погнуты.
– И что? Может, на них облокотился какой-то толстяк.
Ричи покачал головой.
– Стена прямо под тем местом разбита. Она вся в трещинах… а в нескольких местах в ней дырки, будто выбитые кулаком. А ещё на траве вокруг я увидел клочки шерсти. Сасквоч… он явно схватился за перила и взобрался по стене, но не вышел из павильона. Чуть дальше следы идут назад к центру «Питоньей впадины».
Ной, погрузившись в свои мысли, невидяще уставился на какую-то тёмную точку.
– То есть он мог сбежать наружу, но не сбежал. Почему?
– По той же причине, почему не сбежал тот сасквоч, что был в «Пустячках и закусочках». Они изучают периметр… они к чему-то готовятся.
Ной посмотрел на Ричи и уже в который раз заметил, что друг нервничает.
– Идём, – позвал он. – Пора рассказать обо всём Танку.
Ричи кивнул, и вдвоём они бросились к дальней стороне небольшой пещеры и пробежали между шторами назад в гроты. Ной успел подумать, изменят ли что-либо полученные ими сведения.
Глава 13
Широкий Уолт в Чудовищном куполе