Читать «Сюрприз для лучшего любовника» онлайн - страница 22
Мишель Дуглас
– По правде говоря, Флинн, я уже немного устала от шопинга.
Это неправда. Она это сказала только потому, что подумала, будто ему наскучил шопинг. Только он хотел ее в этом разубедить, как она добавила:
– И проголодалась.
Флинн посмотрел на часы и, к своему удивлению, обнаружил, что было уже начало восьмого. Как могло время так незаметно пролететь?
– По дороге сюда я видел одно симпатичное местечко с традиционной кухней.
«Симпатичное местечко» оказалось пивным баром, но Эдди, похоже, не возражала.
– Принесите мне, пожалуйста, свиную ножку с картофельными клецками, – обратилась она к официантке, указав ей на строчку меню.
Флинн поднял два пальца:
– Две порции, пожалуйста.
В добавление к этому он заказал еще два пива.
– Сегодня я узнала, что главное баварское блюдо – это свиная ножка с картофельными клецками.
– И братвурст, – добавил Флинн.
– Это я попробую завтра.
Она пристально уставилась на него, и в конце концов он спросил:
– Почему вы так на меня смотрите?
– Вас не интересует информация, которую я сегодня собрала?
«Нисколько», – подумал он, но вслух этого не сказал.
– Например, вы знаете, как дорого стоит здесь говядина?
– Если сравнивать с австралийскими ценами, говядина дорогая во всей Европе.
– Вы могли бы поставлять говядину в ваш пивной бар с одной из ваших ферм. Это принесло бы вам большую выгоду.
Он подался вперед и почувствовал исходящий от нее цитрусовый аромат.
– Почему для вас так важно убедить меня в том, что вы хорошая работница?
– О. – Эдди закусила губу и отвела взгляд. – Я… э-э… я думала, что, если буду хорошо работать, вы напишете для меня рекомендательное письмо, которым я смогу воспользоваться, когда приеду в Европу всерьез.
– Эдди, вы и так в Европе всерьез.
Эдди снова встретилась с ним взглядом и покачала головой:
– Это временная передышка, а не настоящая жизнь.
О чем она говорит, черт побери?
– Когда закончится мое вынужденное двухлетнее пребывание в Лорна-Лиз, я уеду, чтобы начать настоящую жизнь.
– Настоящую жизнь? Что это значит?
– Путешествовать по европейским странам, работая то здесь, то там.
Почему она так решительно настроена променять родной дом, где ей все так дорого, на странствования по Европе в поисках временной работы? Офисная работа ей быстро наскучит. Он понял это во время сегодняшней деловой встречи.
– Разумеется, только в том случае, если вы не придете к выводу, что я лучшая из всех личных помощниц, которые у вас когда-либо были, и что вы не сможете без меня обходиться.
Флинн рассмеялся, и Эдди потупилась.
В следующую секунду официантка принесла им пиво, и Флинн поднял свою кружку:
– Давайте выпьем за то, чтобы наше пребывание в Мюнхене было приятным!
Когда он снова встретился взглядом с Эдди, ему показалось, что она хотела заплакать, но, когда она чокалась с ним, на ее лице уже была веселая улыбка.
Глава 4
Закрыв дверь своего номера, Флинн снял с себя пальто и шарф, повесил их на спинку стула и потянулся.
Он чувствовал усталость, и это было странно, учитывая, что весь вечер он только гулял, болтал, смеялся и ел. Это было так на него не похоже.