Читать «Сборник "Войните на Амтрак"» онлайн - страница 907

Патрик Тили

Така или иначе — в момента той нямаше ни най-малка представа как може да стане това — Стив възнамеряваше да спаси Клиъруотър от „Ред Ривър“: ешелона с най-добрата бойна история и най-много избити мюти. Задачата, която си беше поставил, беше равносилна на опит да щурмува с голи ръце крепостта на шогуна в Йедо. Нормално той би изоставил тази идея като невъзможна, но с Роз вътре ситуацията беше съвсем различна…

Стив взе разсеяно един объл камък и го заобръща; искаше да има способността на Кадилак да чете бъдещето в камъните. Нищо не се случи. Камъкът не оживя. Но докато го стискаше, той се сети за предсказанието на Кадилак, направено на стръмната скала, когато той бе излетял в утринното небе…

„Той ще се върне ли?“ — бе попитала Клиъруотър, когато „Блу-Бърд“ се беше насочил към Сухите земи на юг.

„Да, по времето на Новата земя — бе отговорил Кадилак. — Ще дойде с маска на приятел, със смърт, криеща се в сянката му, и ще те отнесе с кървава река.“

Винаги когато беше мислил върху тези думи, той беше приемал, че думите „кървава река“ означават ужасна битка — за която по някакъв начин той щеше да е отговорен и в която щяха да загинат стотици. Защото той щеше да дойде със „смърт, криеща се в сянката му“ и защото преди Кадилак да беше направил предсказанието Мотор-Хед го беше нарекъл „Носител на смърт“.

Но сега Стив разбра, че думите могат да се разтълкуват по съвсем друг начин. „Кървавата река“, която щеше да отнесе Клиъруотър, можеше да е „Ред Ривър“! Ешелонът, на който щяха да се качат!

„Ще умра ли — бе попитала тя — в тъмнината на техния свят?“ Неговият свят?

„Ще живееш“ — беше отговорил Мистър Сноу.

О, Небесна майко! Сърцето на Стив щеше да се пръсне. Как можеше да е бил сляп толкова време!

Той хвърли камъка, обгърна с ръка главата на Клиъруотър и я притегли по-близко до себе си.

— Ти ще живееш! — прошепна страстно той. — Ще живееш!

Високо в тъмното небе се плъзнаха червени светлини.

Затворените клепки на Клиъруотър трепнаха, когато вътрешният глас на Роз мина през объркването, обхванало ума й, и стигна до сърцевината на съществото й.

„Привет, сестричке. Най-после се срещнахме под звездите, които са наш дом. Нося ти любов и живот. Дръж се. Времето наближава. Нашата обща работа започва…“

1

Авиовъздушна база. — Б.пр.

2

Летателен инструктор. — Б.пр.

3

Помощник-летателен инструктор. — Б.пр.

4

Terminal Radiation-Induced Cancer — рак, причинен от топлинна радиация (англ.). — Б.пр.

5

Бистри води (англ.) — Б.пр.

6

Слънчев танц (англ.) — Б.пр.

7

Гръмотевична птица (англ.) — Б.пр.

8

Моторна глава (англ.) — Б.пр.

9

Ястребов вятър (англ.) — Б.пр.

10

Стоманено око (англ.) — Б.пр.

11

Поле (англ.) — Б.пр.

12

Магистрала (англ.) — Б.пр.

13

Разбрахте ли? (исп.) — Б.пр.

14

Дух на другарство и лоялност (фр.) — Б.пр.

15

Дългия зъб (англ.) — Б.пр.

16

Дъга (англ.) — Б.пр.

17

Черно крило (англ.) — Б.пр.