Читать «Сладость твоих губ» онлайн - страница 59

Кейт Харди

– Раньше со мной такого не случалось, – сообщил он, протягивая Индиго планшет со статьей, переведенной на английский язык. – Люди всегда считали меня… несколько отстраненным.

– Позволь им узнать тебя лучше. – Она пробежала глазами текст. – О нет! Тут упоминается таинственная незнакомка, которая была с тобой. Теперь они примутся искать информацию обо мне.

Индиго охватила паника.

– Не волнуйся. Пресс-служба знает, что делать. Они объяснят, что я показывал тебе витражи в соборе.

– Но что, если…

Лоренцо поцеловал ее в нос:

– Тогда я разберусь. Обещаю, что все будет в порядке, и нет причин переживать. Я не нарушаю свои обещания, Инди. Я не лгу.

А она ему лгала, точнее, утаивала очень важную информацию. Скоро придется все ему рассказать. Надо только решить, как именно.

Лоренцо показал Индиго дворцовые сады. Индиго заинтересовали концентрические круги, выложенные из каменных плит.

– Что это? Какая-то скульптура? – спросила она.

– Водяной лабиринт. Если наступить не на ту плиту, она наклонится, и тебя обольет водой.

– Откуда в консервативном дворце такие потрясающие развлечения?

Лоренцо пояснил:

– Это была идея моей бабушки. Она выросла в доме, где был лабиринт из кустарника, и хотела создать что-то интересное и в нашем саду. В детстве я любил наш лабиринт и играл в нем целыми днями. – Его взгляд наполнился тоской. – Тогда все в моей жизни было намного проще.

До смерти его родителей? Или то того, как он понял, что значит быть королем?

– Суть в том, чтобы добраться до центра, не намокнув. – Лоренцо развел руками. – И я бросаю тебе вызов!

– Какая награда меня ждет в случае победы? – осведомилась Индиго.

– Поверь, я придумаю что-нибудь интересное.

О, какие образы тут же родились в ее голове!

– По рукам, – согласилась она.

Первый круг ей удалось пройти быстро.

– Осталось четыре, – указал Лоренцо.

Еще через полтора круга Индиго наступила на обманную плиту. Та наклонилась, и ее обдало фонтаном воды.

Молодая женщина рассмеялась:

– Бьюсь об заклад, что в детстве ты прыгал на каждую плиту, чтобы тебя облило водой. И поэтому теперь ты точно знаешь, куда наступать. Покажи мне.

Лоренцо двигался по кругам, пока не добрался до нее, а потом, взявшись за руки, они стали прыгать вместе на безопасные плиты.

Однако почти у центра лабиринта Индиго специально прыгнула на плиту-ловушку. Лоренцо намок с головы до ног.

– Попался! – воскликнула она.

Он, прыгнув на тот же камень, прижал ее к себе, и водой обдало их обоих. Последние капли еще падали, а у Индиго уже голова кружилась от его поцелуев.

Это был тот самый Лоренцо, в которого она влюбилась в Эденсфилде.

– Лоренцо, – прошептала она.

Момент был подходящий, чтобы все ему рассказать.

– Инди. – В его глазах светилась страсть.

– Я должна тебе…

Ее прервала трель телефона.

Лоренцо недовольно поморщился:

– Извини, но я ждал этого звонка.

Конечно, он и так провел с ней слишком много времени. Времени, которое расписано по минутам.

– Иди, – сказала Индиго. – Ничего, если я поброжу по саду?

– Можешь гулять, где захочешь. Увидимся. – Он снова поцеловал ее и ответил на звонок.