Читать «Ее незабываемый любовник» онлайн - страница 27

Мерилин Лавлейс

Они сели на улице под маркизой в бело-зеленую полоску. Дом заказал кофе, Натали едва дождалась, пока они размешают в чашках молоко и сахар, прежде чем напасть.

– Прекрасно. Объясните, почему я виновата в том, что вы потеряли работу.

– Вы раскопали документ в пыльных венских архивах. Дополнение к эдикту 1867 года, дарующее определенные права венгерским аристократам. В дополнении также подтверждается титул великого герцога Карленберга, даруемый дому Сен-Себастьянов навсегда и навечно. Ничего не кажется знакомым?

– Название. Карленберг. Я знаю его. Знаю.

– Маленькое герцогство, не больше Монако, на нынешней границе между Австрией и Венгрией. Альпы его разделяют. Даже сейчас это заснеженные вершины гор, плодородные долины и горные тропы, охраняемые постепенно разрушающимися крепостями.

– Вы там были?

– Несколько раз. Мой отец родился в замке Карленберг. Сейчас это всего лишь груда мусора, но отец повез родителей, а потом меня и сестру посмотреть на это.

– Ваш дед был великим герцогом?

– Нет. Дед Сары. Мой был его кузеном.

– Полагаю, он мог бы претендовать на титул великого герцога.

Дом снова помешал кофе и попытался представить давние дни террора и хаоса.

– Судя по тому, что он сказал мне, время было жестоким. Вторжение Советов принизило всех или возвысило, в зависимости от того, как на это посмотреть, до статуса «товарища». Богатство и титулы стали опасными и сделали своих обладателей мишенями. Люди пытались бежать на Запад. Соседи доносили на соседей. После восстания 1956 года КГБ арестовало тысячи националистов. Шарлотта, бабушка Сары, была вынуждена наблюдать за казнью своего мужа и, спасая жизнь, бежала из Венгрии.

История что-то пробудила в памяти Натали. Она уже слышала этот рассказ раньше. Точно. Только понятия не имела, как он связан с ней и широкоплечим мужчиной, сидевшим напротив.

– И я обнаружила этот пыльный документ? Он дарует вам титул?

– Так считает Шарлотта. И таблоиды, к несчастью, тоже.

Его губы дернулись.

– Они преследуют меня с тех пор, как появились новости об этом проклятом документе.

– Простите за то, что сообщила вам о вашем наследстве!

Его брови взлетели вверх. Он уставился на нее с удивлением, она была вынуждена спросить:

– Что-то не так?

– В Нью-Йорке вы сказали почти то же самое. Пока сдирали с меня шкуру.

Осознание того, что она сумела сбить с него спесь, творило чудеса с ее уверенностью в себе.

– Уверена, вы это заслужили, – чопорно заявила она.

На этот раз он просто рассмеялся.

– Что?!

– Вот это вы, dragam. Такая благонравная. Такая приличная. Это Натали, заставившая меня умирать от желания опрокинуть ее на кровать или диван и поцелуями убрать неодобрение с этих сочных губ. Уйдя от вас тогда, я едва не сгибался от боли.

У нее отпала челюсть. Она не могла говорить. И едва могла дышать. Внутренний голос предостерегал, что она проиграет и будет разбита наголову, если вовлечет Доминика Сен-Себастьяна в битву обмена сексуальными шуточками.