Читать «Ее незабываемый любовник» онлайн - страница 28

Мерилин Лавлейс

И все же она, кажется, не могла остановиться. Изобразив манящую улыбочку, оперлась локтями о стол и понизила голос до хрипловатого шепота, каким Дом говорил в приемной доктора Ковача.

– Да, но мы можем это исправить, верно?

Его нескрываемое изумление еще больше повысило ее эго. Впервые после пробуждения, когда она оказалась наедине с собакой, Натали смогла отбросить тревогу и смятение.

Появление официанта с ланчем позволило еще больше насладиться ощущениями. Съев немного зелени с хрустящим огурцом, она вернулась к теме:

– Вы все еще не объяснили, как унаследованный титул давно не существующего герцогства отбросил вас в ряды безработных.

Он обвел кафе небрежным взглядом. Таким небрежным, что она не поняла, пытается ли он убедиться, что никто не подслушает очередное сенсационное откровение.

– Я агент под прикрытием, Натали. Или был до этой истории с великим герцогом.

Она попыталась осознать сказанное.

– Вроде Джеймса Бонда или чего-то в этом роде.

– Скорее, чего-то в этом роде. После того как моя физиономия появилась во всех таблоидах, босс посоветовал взять неопределенно долгий отпуск.

– Вот откуда этот ящик!

– Какой ящик?

– Закрытый. В вашем гардеробе. Храните там гаджеты агента 007? Отравленные ручки, летающие носки и мини-ракеты с лазерным управлением?

Он ответил не сразу. А когда ответил, ее недолгая эйфория от осознания собственного могущества испарилась.

– Дело не во мне, Нат. Это у вас полно белых пятен, которые требуют заполнения. Давайте допьем кофе, хорошо? И едем в полицию. Если повезет, по крайней мере на некоторые ваши вопросы найдутся ответы.

Прежде чем они ушли из кафе, Дом позвонил, чтобы убедиться, что Граджник или его партнер сейчас на месте и могут с ними поговорить. Во время короткой поездки Натали не сказала ни слова. Движение в Будапеште было достаточно интенсивным, и потому пришлось сосредоточиться на дороге. А возможность того, что полиция может приподнять завесу, надежно скрывавшую ее память, только добавляла нервозности.

Департамент национальной полиции находился в многоэтажном небоскребе из стекла и стали в Пеште. Верхние этажи занимало командование и управление общенациональными операциями.

Департамент полиции занимал первые два этажа. Участок офицера Граджника ютился в углу второго этажа.

Натали помнила его. Более-менее. Достаточно, чтобы улыбнуться, когда он спросил, как она себя чувствует, и поблагодарить за помощь.

– Итак, мисс Кларк, вы помните, как оказались в Дунае?

– Нет.

– Но могли вспомнить бы, верно?

– Доктор, с которым мы консультировались сегодня утром, сказал, что это возможно.

Она снова провела языком по внезапно пересохшим губам:

– Вы что-то нашли?

– Немного.

На каждом столе стояли компьютеры. Но офицер Граджник достал кожаную записную книжку и стал листать страницы:

– Мы установили, что вы на прошлой неделе прилетели из Парижа в Вену. Кроме того, вы взяли напрокат машину в агентстве «Еврокар» в Вене три дня назад. Мы попросили компанию предоставить данные GPS и обнаружили, что вы въехали в Венгрию в Праджеке.