Читать «Мое седьмое небо» онлайн - страница 60

Люси Монро

Она погладила его по руке:

– Я считала бессмысленным говорить о человеке, с которым ты не мог встретиться.

Максвелл удивился, когда никто из сидящих за столом не спросил, почему он не мог встретиться со своим отцом.

– Не сомневаюсь, что он бы им гордился, – сказала Мэдисон.

На этот раз Роми погладила Максвелла по ноге, успокаивая его:

– По-моему, ты в любом случае взял лучшее из его генофонда, – произнесла она.

Он улыбнулся, глядя на нее сверху вниз:

– Я рад, что ты так думаешь.

– О, это правда. Таким сыном, как Максик, будет гордиться любая мать.

– Я всегда равнялся на него, поэтому добился успеха, – сказал Виктор.

Максвелл впервые покраснел от смущения:

– Взаимно, Виктор.

Ну, на сегодня достаточно признаний.

– Вы хотите сами организовать прием? – спросил он у Мэдисон.

– Несомненно. Вы с Роми выбрали основные цвета для оформления?

– Голубой, – не задумываясь, сказал Максвелл.

– И я уверена, что знаю, какой оттенок голубого. – Наталья посмотрела в глаза Роми.

– Мы могли бы сделать сочетание голубого с серым, – предложила Мэдисон, и Роми, расчувствовавшись, кивнула.

Они обсуждали свадебные планы до позднего вечера. И Максвеллу очень понравилась уютная домашняя обстановка.

* * *

Роми не могла поверить, как быстро пролетело время до свадьбы. Она, Мэдди и часто язвительная Наталья выбирали свадебное платье в магазинах, встречались с поставщиками продуктов и пробовали свадебные торты.

Максвелл был слишком занят на работе, чтобы ежедневно принимать участие в подготовке свадьбы. Тем не менее он сумел настоять на том, что Роми обязана надеть фату и на свадьбе должны быть девочка, несущая цветы, и девочка, которая понесет обручальное кольцо.

Эти обязанности предстояло исполнять старшим детям двоюродных братьев Роми. Ее бабушка, дедушка, все дяди и тети и их дети должны были приехать на свадьбу, несмотря на то, что о ней объявили за такой короткий срок.

Роми была в восторге, но ужасно нервничала, потому что ей предстояло клясться в любви и верности человеку, который ее не любит.

Она старалась не забывать о том, как однажды ночью он сказал ей, что они никогда не разведутся.

Думать об этом было легко, пока Максвелл обнимал ее ночью или занимался с ней любовью. А днем, пока она и Мэдди воплощали в жизнь идею открытия чартерной школы или готовились к свадьбе и Максвелл был слишком занят, чтобы пообедать с ними или сходить на дегустацию свадебного торта, Роми было непросто.

Ее отец выздоравливал. Они снова разговаривали по телефону, и он казался ей прежним папой, которого она помнила из детства. После общения с ним Роми проплакала целый час.

Максвелл нашел ее в расстроенных чувствах, утешил и отвлек, занявшись с ней страстной любовью.

Она до сих пор не согласилась использовать голубые шарфы, но Максвелл ни разу не упомянул о них. Роми подумывала о том, что согласится их применить, если Максвелл признается ей в любви.

Тогда она сможет полностью ему доверять.

Но ей казалось, что эти голубые шелковые шарфы им никогда не пригодятся.

В любом случае, их сексуальная жизнь было крайне разнообразной. Ни Роми, ни Максвеллу не на что было жаловаться.