Читать «Несостоявшаяся свадьба» онлайн - страница 172

Нэнси Гэри

Между тем Карл продолжал:

— Это было вечером, накануне свадьбы. Я швырнул Биллу его деньги и потребовал свидания с Хоуп, но он вытолкал меня за дверь. Утром она мне позвонила и плача спросила, почему я не повидался с ней. Я объяснил, что меня не пустили. Тогда она стала умолять меня прийти немедленно, сказала, что, если я войду через черный ход, меня никто не увидит. Я согласился.

— Свидание состоялось?

— Да. У нее в спальне. Я вернул Хоуп кольцо, которое она подарила мне год назад…

— С эмблемой святого Михаила? — вырвалось у Фрэнсис.

— Да. А как вы узнали?

— Неважно.

— Хоуп считала, что он мой покровитель. Она верила во всякое такое, а я был сыт этой чушью по горло и не хотел оставлять кольцо себе. Когда я сдернул кольцо с пальца, с ней случилась истерика. Она рыдала, твердила, что не сможет жить без меня. Сказала, что была не права, находя во мне сходство с тем насильником из ее прошлого. Говорила, что все предали ее и я ей нужен больше, чем когда-либо. Потом… потом… она прыгнула на меня, вцепилась, повалила… ну и дальше… я не знаю, как сказать… — Он снова посмотрел на Тедди, словно надеясь на подсказку.

Старушка незамедлительно пришла на помощь.

— Они имели интимную связь, — пояснила она, ничуть не конфузясь.

— А как насчет пузырька с таблетками? Почему его нашли в аптечке «Леди Хоуп»?

— Его там нашли? — удивился Карл.

— Да. При обыске.

Карл уныло развел руками.

— Как он туда попал? — Следовательский азарт подстегивал Фрэнсис. Она уже представляла, как Карл выступит перед присяжными с объяснением фактов, которые, казалось бы, свидетельствуют против него, и лишит обвинение всех козырей.

— Я заметил пузырек у нее на туалетном столике и спросил, сколько таблеток она приняла. Хоуп сказала, что только две. Я не очень-то поверил, но черт с ним… неважно. Я сказал: «Забудь про свадьбу. Давай вместе сбежим и где-нибудь поскорее поженимся». Она отказалась. Заявила, что должна обвенчаться с Джеком, что уже поздно что-то менять… Словом, опять та же песенка. Она хотела иметь сразу нас обоих — Джека, как мужа, и меня под боком. Может, Джека и устраивало такое положение, но меня — нет. Я был так зол, что боялся наделать глупостей, и ушел. Пузырек забрал с собой, чтобы она не наделала глупостей.

— А были основания этого опасаться?

Карл пожал плечами.

— Не знаю… Мне самому было так плохо, что хотелось заглотить этой дряни побольше и отключиться.

— Пузырек был без крышки. Часть таблеток могла просыпаться на столик, на ковер…