Читать «Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II» онлайн - страница 19

Светлана Александровна Саверская

Похоже, мы имеем описание реки, которая течет от одного моря до другого, пересекая часть суши, а не с севера на юг, как палестинский Иордан. Но именно так протекают Гаронна и Дордонь – в ширину с востока на запад. Кроме того, Гаронна, имея исток в Пиренеях, фактически имеет два устья: на востоке ее притоки доходят до Тирренского моря, а на западе она впадает в Атлантический океан.

В противовес течению ближневосточного Иордана присутствует описание и у Иосифа Флавия, который указывает на несколько истоков реки Иордан: «Решив поспешить к ним на помощь, он тотчас исполнил это, выступил и напал около пятого часа ночи на ассирийцев у Дана (так называется один из истоков Иордана)». Он же указывает реку с примечательным названием Ивакх, содержащим европейское «вакх» и впадающую в Иордан.

Тацит указывает, что Иордан берет начало в горах Ливана: «Из гор самая высокая – Ливан… Ливан дает начало реке Иордан и питает ее своими снегами. Иордан не изливается в море, а проходит нетронутым через одно озеро, потом через другое и лишь в третьем остается навсегда».

Понятно, что это не так, но для соответствия древним источникам, в частности, и Тациту, исток Иордана должен был находиться на самой высокой горе местности, а потому появилась версия, что Иордан берет начало в горах Антиливана, на действительно относительно высокой – 2 853 м – горе Хермон.

Достаточно на спутниковых картах посмотреть на ближневосточную реку Иордан, чтобы понять, что даже тянущиеся от него ручейки не доходят до этой горы, и Иордан не берет на ней начала. Но поскольку в других источниках значится, что Иордан протекает через Галилейское озеро, то в одних энциклопедиях истоком обозначен Хермон, в других – само Галилейское озеро.

В то же время река Гаронна берет начало в Пиренеях, и, что немаловажно, огромная область Испании в древности именовалась Леванте, что созвучно названию горы Ливан, но мы рассмотрим это чуть ниже.

Библейский Иордан впадает в море, которое в Библии связывается с Долиной Сидим: «Все они соединились в Долине Сиддим, где ныне море Соленое».Книга пророка Захарии называет эту местность Древним морем. Небиблейские источники называют это море Мертвым. Конечно, можно было бы предположить, что в источниках присутствует дописка. Но, скорее, дело в другом. Гаронна и Дордонь впадают в Атлантический океан, а он в древности именовался морем, или океаном мрака, или тьмы, смерти. Названия же «море мрака и смерти» и «Мертвое море», что несложно понять, идентичны. Впрочем, Плиний в «Естественной истории» указывает, что часть Атлантического океана так и называлась: «По Филемону, кимвры называют [эту часть океана] – от Парапаниса до мыса Русбея – [словом] Моримаруса – «мертвое море», а за этим мысом море Кронийское».