Читать «Безрассудство любви» онлайн - страница 84

Сандра Браун

– Не делай этого. – Она сделала над собой усилие, чтобы голос не дрожал, и с нажимом произнесла: – Если тебе хочется… поиграть с кем-нибудь, иди, играй с Лэйси.

Кэтрин с удовольствием заметила, как губы Джейса сжались от раздражения.

– И потом, у нее куда более… пышная фигура, чем у меня, – ядовито заметила она.

Металлический холод в его глазах подсказал Кэтрин, что ей удалось-таки разозлить Джейса. Его челюсти сжались, по скулам заходили желваки, тело напряглось и застыло, словно он пытался удержать себя от порыва убить ее.

Но победа не осталась за Кэтрин. Джейс нагло оглядел ее с головы до ног свирепым взглядом и прорычал:

– Точно. Куда более пышная.

А потом он развернулся и вышел из кухни. Через несколько минут Кэтрин услышала, как за ним захлопнулась входная дверь.

Чувствуя себя совершенно несчастной, она рухнула на стул и дала волю слезам.

– Ох, Джейс…

Бессознательным жестом она положила руку на грудь, еще недавно трепетавшую от его прикосновений.

– Мне так тебя не хватает, – простонала Кэтрин, уронила голову на стол и заплакала навзрыд.

Но ей не удалось долго предаваться жалости к себе. Последние пару дней Элисон все время плакала. Ее великолепный аппетит пропал. Нос у малышки заложило, и во второй половине дня она начала кашлять. Шли часы, и Кэтрин отказалась от попыток поработать. Беспокойство за здоровье Элисон мешало ясно мыслить и находить новые идеи.

К вечеру у девочки поднялась температура, она плакала, не переставая. Кэтрин ходила с ней по комнате, пытаясь успокоить малышку, поглаживала ее по спинке, говорила ласковые слова. Элисон явно становилось все труднее дышать, кашель стал глубже и резче.

Кэтрин безуспешно пыталась дозвониться до Хэппи, но машины квартирной хозяйки все еще не было на обычном месте возле дома. Когда раздался звонок телефона, Кэтрин схватила трубку, словно спасательный круг. Звонил Джейс, чтобы сообщить, что придет домой позднее обычного. Но Кэтрин с таким облегчением услышала его голос, что забыла о своей гордости и решении с ним не разговаривать. Она быстро рассказала ему о болезни Элисон.

– Ты звонила врачу? – спросил Джейс, когда Кэтрин закончила перечислять симптомы Элисон.

– Да. Он велел дать ей жаропонижающее средство в виде сиропа, наблюдать и сразу позвонить ему, если ей станет хуже.

– Когда это было?

– Примерно после полудня.

– Что ж, думаю, мне стоит позвонить ему и попросить приехать. Я выезжаю к вам. Ты в порядке?

– Да, – с тревогой ответила Кэтрин. – Но, Джейс, она родилась недоношенной, и ее легкие…

– Я знаю, дорогая, знаю. Ты держись, я постараюсь приехать как можно скорее.

Кэтрин положила трубку и почувствовала, как сердце наполняется любовью. Джейс спешит к ней на помощь. Все будет хорошо. Джейс скоро будет дома. Она шепотом повторяла эти слова плачущей и кашляющей Элисон, сидя вместе с ней в плетеной качалке и пытаясь укачать малышку.

С каждой минутой Элисон становилась все беспокойнее. Тревога Кэтрин превратилась в ужас, когда Элисон стало трудно дышать. Где-то глубоко в ее горле что-то хрипело. Кашель был страшным, как в ночном кошмаре. Кэтрин он напомнил лай собак.