Читать «Эльминстер должен умереть!» онлайн - страница 46

Эд Гринвуд

***

Внизу, в глубоком мраке, Марлин Грозозмей и его наемная банда осторожно шагали по большому проходу, пересекавшему самое сердце заброшенного крыла.

Принцесса Алусейр отвернулась от перил балкона, с которого наблюдала за ними, так стремительно, будто нанесла удар мечом.

— Я могла убить этих глупцов быстрее, чем ты успел бы спуститься по ступеням и окрикнуть их! — прошипела она. — Почему я не должна этого делать? Почему, Старый Маг? Почему?

Зубы Эльминстера дрожали от излучаемого ей холода, но он стоял на своем.

— Я понимаю, что ты чувствуешь, подруга.

— Ярость, — отрезала она. — Сейчас я чувствую ярость. Так положи ладонь мне на плечо и успокой меня, волшебник. Или, клянусь мечом отца, я спущусь с этого балкона и убью их всех прежде, чем ты...

Спокойно, Алусейр. Спокойно, — ответил он, сделав именно то, что она предложила. Рука не встретила ничего осязаемого, только ужасный холод. Леденящий кровь озноб заставил его пошатнуться, и все же Эл постарался не убирать руку. И потерпел неудачу.

Алусейр глядела, как он отступает к ближайшей колонне, побледнев и задыхаясь. Выражение ее лица было недружелюбным.

— Не сейчас, подруга, — пробормотал маг, когда к нему вернулся дар речи. — Время раздавить этих червей еще придет. И, наверное, весьма скоро.

Она испепелила Эла взглядом.

— Потом, не сейчас, подожди пока настанет время... как ты можешь быть настолько отвратительно терпеливым, Старый Маг?

Эльминстер пожал плечами, ответив на взгляд Алусейр собственным, в котором пылала та же ярость, что душила призрачного Регента.

— Безумие, — гневно прошептал он, — помогает.

— Кажется, они весьма разочарованы тем, что нашли лишь пустоту, сломанную мебель да очевидную нехватку закованных в кандалы девиц, брошенных за решетку дворян и гор золота, — колко заметила Алусейр немного погодя. — Бедные маленькие мародеры.

Она посмотрела вниз с балкона в последнюю комнату заброшенного крыла. Юный лорд Грозозмей засовывал что-то во внутренний карман своего модного камзола.

— А сейчас что он задумал?

Эльминстер пожал плечами:

— Это была карта, так что я думаю, он собирается прогуляться по дворцу в поисках магии, которая, как он думает, спрятана здесь.

— Один из его драгоценной Девятки? Могу я убить его прямо сейчас? Правда, Эл! Может быть, тебе безразлично, что крадут из этих залов, но это мой дом — и мнеесть дело!

И тогда она заметила, что руки Старого Мага вцепились в перила балкона с такой силой, что побелели и тряслись.

Видимо, Эльминстер обнаружил, что ему тоже есть до этого дело.

***

— Вы довольны, сир?

— Конечно, — ответил Марлин, по-настоящему улыбнувшись. — Ни единой потери, и вся нежить, что осмелилась выйти против нас, была уничтожена с достойной восхищения быстротой и ловкостью. У нас осталось время сделать кое-что попроще уничтожения восставших мертвецов.

— Ах, вот как? — в голосе наемника слышалась едва заметная нотка недоверия. Он пережил не одного излишне самоуверенного нанимателя — и надеялся пережить еще больше. — Значит, мы идем дальше во дворец?