Читать «Эльминстер должен умереть!» онлайн

Эд Гринвуд

Эд Гринвуд

«Эльминстер должен умереть!»

О переводе

Особая благодарность за поддержку перевода: sempai, Tien, Cleric, Kechuk, ice2, keij, melvin, darkwolf, инкогнито x2

Обо всех замеченных неточностях или ошибках просьба сообщать переводчику в ЛС через форум «Долина Теней».

Пролог

Год Извечного принес в Долину Теней раннюю и теплую весну, тянувшуюся бесконечной чередой коротких проливных дождей и пасмурных дней. Путешествие по Долинам стало утомительным занятием, требующим немало попотеть, оскальзываясь в вездесущей грязи и отмахиваясь от туч пирующего гнуса.

Так что у Гаэронда Шрама быстро иссякли ругательства, а большая часть тела онемела из-за собственных шлепков. Да и прочие авантюристы из отряда Кровавых Щитов, суровые и опытные, были немногим веселее его. Если бы тот сладкоречивый сембиец не заплатил им столько — и не пообещал значительно большую сумму, если они обернутся хотя бы с намеком на успех — Кровавые Щиты давным-давно пошли бы другой дорогой.

Всем и каждому было прекрасно известно, что волшебник Эльминстер давным-давно сгинул, погиб, оставшись всего лишь еще одним длиннобородым именем из легенд. Сколько помнил себя любой из ныне живущих, на месте его башни в Долине Теней всегда зияла заваленная камнями яма, кишащая змеями.

Добравшись наконец туда, они это проверили — так и есть, яма. Заросшая густой травой грязная лужа, и больше ничего.

И все же… сембийское золото оставалось сембийским золотом, целые пригоршни которого им пообещали, так что Кровавые Щиты продолжали путь.

Постоялый двор «Старый Череп» тоже оказался там, где и должен быть, гордо возвышаясь у дороги. Заведение, как говорили, недавно расширили: два этажа с балконом и верандой, крутая темная крыша, из отличной новенькой черепицы; с длинных карнизов на крепких цепях свисают металлические фонари с гравировкой, ожидающие, когда на закате их зажгут. Совсем скоро.

Гаэронд одобрительно хмыкнул, почуяв острый запах дыма роговой травы. Любая ночлежка, куда не желали подпускать насекомых, была для него желанным местом отдыха.

Он услышал негромкий звук гонга изнутри. Их заметили.

Гаэронд повернулся, чтобы встретиться взглядом с Малькимом, потом с Фламдаром, похлопал по рукояти меча. Затем завязал вокруг нее узел мира, кивнул, когда товарищи сделали то же самое, и снова повернулся к постоялому двору, держа на виду пустые руки. Гаэронд за долю секунды мог выхватить и бросить два длинных сарка, если возникнет необходимость — но надеялся, что до этого не дойдет, если остальные Кровавые Щиты будут себя хорошо вести. Хорошее поведение означало горячий ужин и постели — а может быть, даже ванну! — этим вечером.

У входа, приветливо улыбаясь, их встретил самый высокий и широкий человек, каких Гаэронд только видел. Гаэронд улыбнулся в ответ, глядя хозяину в глаза и сделав вид, что не замечает двух женщин по обоим концам длинной стойки. Рядом с ними на потертых досках лежало по заряженному арбалету.

— Комнаты и ужин на шестерых?

— Было бы здорово. Заплатим звонкой монетой, — Гаэронд по старой привычке пытался отвечать любезно. При взгляде на него большинство людей видели только страшные шрамы. — Но работа ждать не станет, так что ужин и постель потом, если дело пройдет хорошо. Мы — отряд Кровавых Щитов, и не желаем никому зла. Получили патент в Арабеле, пришли на своих двоих из Туманной Долины. Мы ищем Эльминстера.