Читать «Подземията на Чикаго» онлайн - страница 2
Майкъл Харви
— Ще си направя чай — рекох. — Ти искаш ли?
Тя поклати глава. Останах на мястото си. Известно време седяхме в мрака и мълчахме.
— Не можеш да спиш, нали? — подхвърли тя.
— Сънувах нещо.
Тя кимна и отново замълча.
— За какво ти е този нож, Рейч?
Тя сведе очи към ножа, който стискаше с лявата си ръка.
— Взех го от кухнята.
— Но защо?
Тя премести поглед към парчето сирене на ниската масичка.
— Искаш ли да опиташ?
Поклатих глава.
— Май си помисли, че искам да нараня някого, а? — подхвърли тя, вдигайки острието между нас.
— Просто се учудих, че държиш нож, Рейч.
— Добре съм.
От нападението беше изминал близо месец. Отоците по лицето й бяха почти изчезнали. За тях свидетелстваха само жълтеникави белези.
— Какво сънува? — попита тя.
— Обикновено не си спомням.
— Обикновено?
— Понякога имам предчувствия. Всъщност само два пъти. Събуждам се с убеждението, че нещо се е случило.
— Това не е предчувствие, след като вече се е случило.
— Права си.
— Ще си правиш ли чай?
— След малко.
— Разкажи ми за тях — подкани ме тя, отряза си парченце сирене и отхапа крайчеца му.
— За сънищата ли?
— Не, за предчувствията.
— Първото беше, когато умря брат ми.
— Филип?
— Тогава бях на четиринайсет. Събудих се посред нощ и отидох в дневната.
— И?
— Седнах пред телефона и зачаках. Десет минути по-късно той иззвъня. Директорът на затвора ми съобщи, че се е самоубил. Обесил се с чаршаф в килията си. Но аз вече го знаех.
— Съжалявам.
— Второто се случи преди две години — през нощта, в която умря баща ми. Помня как отворих очи. Усещах смъртта на стареца като сух прах, полепнал по гърлото ми. Извадих бутилка уиски и си налях една чаша. После отново седнах до телефона и зачаках да звънне.
— А сега? — попита Рейчъл.
— Там е работата, че този път не съм сигурен.
— Но има нещо, така ли?
— Да, мисля, че има.
Тя стана от креслото и остави кученцето на канапето.
— Аз ще направя чая.
Слушах как пуска водата и слага чайника на котлона. Изправих се и издърпах една книга от полицата. „История на Пелопонеската война“ от Тукидид. Трябваше ми известно време, за да открия абзаца. Книга II, Глава 7. Описание на чумата, върлуваща в Атина.
… Всички предположения за нейния произход и причините за появата й… ще оставя на други писатели, независимо дали са професионалисти, или не… Самият аз ще се концентрирам върху същността й и ще опиша симптомите, които може би ще помогнат на учениците ми да я разпознаят, разбира се, ако отново се появи. Това мога да го направя най-добре, защото самият аз се заразих и имах възможност да наблюдавам въздействието й върху другите…
Опитах се да си представя как Тукидид, макар и попаднал в обкръжението на смъртта, опипва тялото си и записва наблюденията си за нас, хората, които ще прочетат историята му две хиляди и четиристотин години по-късно. А Рейчъл просто я излъгах. Отлично знам от какво се страхувам и защо. Затворих очи и ги видях: двете голи електрически крушки в тунела на чикагското метро. С въпросителни под стъклената си обвивка. Сякаш търсеха отговор на същите онези въпроси, които си е задавал древният историк.