Читать «Изумруд раджи (сборник)» онлайн - страница 30

Агата Кристи

– Как мне вас отблагодарить? – снова спросила девушка.

Приняв ее вопрос за намек на то, что теперь можно возобновить беседу, Джордж оторвался от окна и еще раз вежливо уверил ее в том, что не стоит его благодарить, но на этот раз со значительно большей теплотой в голосе.

Девушка была потрясающе красивой! Никогда раньше, сказал себе Джордж, он не видел такой красивой девушки. Молодой человек стал еще более приветливым и обходительным.

– Я думаю, что вы вели себя великолепно, – с энтузиазмом произнесла девушка.

– Вовсе нет. Это было легко. Я очень рад, что оказался полезным вам, – пробормотал Джордж.

– Великолепно, – очень выразительно повторила она.

Без сомнения, приятно, когда самая красивая девушка, какую ты когда-либо встречал, смотрит тебе в глаза и говорит тебе, как ты великолепен. Джорджу это понравилось не меньше, чем любому другому.

Потом воцарилось довольно неловкое молчание. Кажется, девушке пришло в голову, что от нее ждут дальнейших объяснений. Она слегка покраснела.

– Неловко во всем этом то, – нервно сказала она, – что, боюсь, я не могу объяснить…

Она смотрела на него жалобно и неуверенно.

– Вы не можете объяснить?

– Не могу.

– Это просто великолепно! – с энтузиазмом воскликнул мистер Роуленд.

– Простите?

– Я сказал: «Это просто великолепно». Точно как в одной из тех книг, за чтением которых не спишь всю ночь. Героиня всегда говорит «я не могу объяснить» в первой главе. Потом, в последней главе, она объясняет – и никогда нет никакой причины, почему она не могла этого сделать с самого начала; разве что это испортило бы рассказ. Не могу вам сказать, как я доволен, что оказался замешанным в настоящую тайну. Я и не знал, что такое бывает. Надеюсь, это имеет какое-то отношение к секретным документам огромной важности и к «Балканскому экспрессу». Я обожаю «Балканский экспресс».

Девушка уставилась на него широко раскрытыми, полными подозрения глазами.

– Почему вы упомянули «Балканский экспресс»? – резко спросила она.

– Надеюсь, я не проявил нескромность, – поспешно вставил Джордж. – Возможно, на нем приехал ваш дядюшка…

– Мой дядюшка… – Она замолчала, потом начала снова: – Мой дядюшка…

– Вот именно, – с сочувствием произнес Джордж. – У меня тоже есть дядюшка. Никто не должен отвечать за своего дядюшку. Один из атавизмов природы – вот как я смотрю на это.

Девушка внезапно рассмеялась. Когда она говорила, Джордж уловил в ее голосе легкий иностранный акцент. Сначала он принял ее за англичанку.

– Какой вы удивительный и необычный человек, мистер…

– Роуленд. Для друзей – Джордж.

– Меня зовут Элизабет…

Она осеклась.

– Мне нравится имя Элизабет, – сказал Джордж, чтобы замаскировать ее секундное замешательство. – Вас ведь не называют Бесси или еще каким-нибудь ужасным именем вроде этого, я надеюсь?

Она покачала головой.

– Ну, – сказал Джордж, – теперь, когда мы познакомились, нам лучше перейти прямо к делу. Если вы встанете, Элизабет, я почищу спину вашего пальто.

Она послушно встала, и Джордж постарался сделать все, что в его силах.