Читать «Искатели клада. Рассказы» онлайн - страница 12
Уильям Уаймарк Джейкобс
— Нет! нет! — воскликнул капитан: — кто бы ни взял ее, это наверно был не Тредгольд. По всему городу уже трезвонили о ней.
— Он вздрогнул, когда вы сказали, что сожгли ее, — настаивала мисс Дрюит, — я убеждена, что в скором времени отец его с Чоком и Стобеллем отправятся в далекое плавание. Покойной ночи!
Между тем союзники возвращались по домам разочарованные. Полмиллиона уплыло из-под носа, по выражению м-ра Стобелля.
Мисс Виккерс, узнав от Джозефа о сожжении карты, была так поражена, что даже отказалась поверить "своим собственным ушам".
— Почему? — осведомился ее нареченный.
— Потому… ну, потому, что это было бы слишком глупо! Ну-ка, повторите еще раз, как все это было… Ничего не разберу.
М-р Таскер покорно повторял, выразив при этом убеждение, что все очень просто.
— Да, все, чего мы не понимаем, кажется простым! — неопределенно заметила мисс Виккерс.
Она задумчиво вернулась домой и дня два-три продолжала находиться в этом состоянии, к удивлению ее семьи. Шестилетний Джордж Виккерс, претерпев операцию умывания трижды за одно утро, едва не сошел с ума, между тем как Марта и Чарльс не были подвергнуты этой процедуре ни разу. Рассеянность мисс Виккерс продолжалась, однако не долее трех дней; на четвертый она, окончив свой дневную работу, оделась с необычайном старанием и вышла из дома.
М-р Чок работал у себя в саду, соединяя приятное с полезным, как вдруг в противоположном конце сада ему послышался тихий продолжительный свист. Он машинально повернул голову в ту сторону и едва не выронил лопату, заметив возвышавшуюся над забором женскую шляпку, показавшуюся ему странно знакомой. Взглянув в другую сторону, он увидел у окна бывшую очевидно настороже м-сс Чок.
Свист все усиливался, и м-р Чок, отерев лоб, внезапно покрывшийся потом, с удвоенною силою принялся за работу; проведя языком по слегка запекшимся губам, он принялся насвистывать в свою очередь, но этот прием оказался неудачным: таинственный свист усилился, и — как это ни странно — принял какой-то оттенок мольбы. Побледневший м-р Чок не в силах был выносить долее это испытание.
— Ну, кажется, на сегодня хватит! — проговорил он громко и весело, втыкая лопату в землю и надевая жакетку, висевшую тут же на кусте. Когда он проходил мимо окна гостиной, повелительный голос окликнул его.
— Что, милая? — отозвался м-р Чок.
— Там какой-то приятель вызывает вас свистом, — проговорила м-сс Чок деланно спокойным голосом.
— Свистом? — повторил м-р Чок, продолжая по мере сил разыгрывать роль глухого, — я думал, что это птица свистит.
— Птица? — едва не задохнулась м-сс Чок: — взгляните сюда! Вы называете это птицей?
М-р Чок взглянул и испустил восклицание изумления.
— Вероятно, он вызывает кого-нибудь из слуг? Я должен буду поговорить с ними.
— Поговорите лучше с нею! — произнесла м-сс Чок с величественным презрением.
— Я этого не сделаю.
— Почему?
— Потому что ты станешь меня расспрашивать и все равно не поверишь мне, что бы я ни сказал.
— Итак, ты отказываешься идти? — спросила она дрогнувшим голосом.
— Отказываюсь. Почему бы тебе не пойти самой?