Читать «Вогнем і мечем» онлайн - страница 534
Генрик Сенкевич
129
Надіюсь (лат.).
130
слізьми (лат.).
131
разом (лат.).
132
Клянуся (лат.).
133
у повному складі
134
заздрівши (лат.).
135
законнонароджених (лат.).
136
вовк ненаситний (лат.).
137
хворого й беззбройного
138
Порадіймо (лат.).
139
мух
140
із самого початку (лат.).
141
Не мені, не мені, але імені твоєму слава!
142
вищий закон (лат.).
143
Плодіться і розмножуйтесь!
144
дух
145
у повному складі
146
небезпечною (лат.).
147
під заступництвом (лат.).
148
приміром (лат.).
149
недбало, байдужливо (лат.).
150
досвідчений, розумний (лат.).
151
Селянське весілля того часу описує очевидець його Боплан.
152
у всесвіті
153
я взяв значну участь
154
про справи громадські (лат.).
155
задоволений (лат.).
156
благополуччя Речі Посполитої
157
всі до єдиного (лат.).
158
громада, публіка (лат.).
159
Нехай згине! (Лат.)
160
незрівнянний муж (лат.).
161
приміром (лат.).
162
нестямі (лат.).
163
Товариш важкої кавалерії не підлягав навіть генералу війська іноземного строю; навпаки: часто генерал бував поставлений у підлеглість до товариша; для уникнення цього генерали та офіцери іноземних полків старались одночасно бути товаришами польського війська. Таким товаришем був і Володийовський. (Прим. авт.)
164
прикметник із іменником
165
«дурний» (лат.).
166
«дурна», «дурне» (лат.).
167
у вільному голосуванні
168
заради безпеки місця (лат.).
169
перепони (лат.).
170
Тому, хто дав згоду, не скоїться лихого
171
начебто (лат.).
172
пункт (лат.).
173
викрадення дівиці (лат.).
174
у вільному голосуванні
175
утікачі, біженці (лат.).
176
тупий (лат.).
177
темний (лат.).
178
видовище (лат.).
179
Хто йде? – старовинний вигук стражників; од німецького «wer da?» – «хто там?».
180
«як же він відрізняється від того, яким був»
181
Подібний до Мойсея, спаситель, рятівник, визволитель народу з рабства лядського, у добрий знак названий Богданом (лат.).
182
найславетніший государ (лат.).
183
до більшої лагідності і розсудливості
184
Моя провина (лат.).
185
дикого звіра (лат.).
186
Мир вам! (Лат.)
187
казка, розказана глухому тиранові
188
епіталаму (лат.).
189
перемир’я (лат.).
190
живі істоти (лат.).
191
просто неба (лат.).
192
Тут: зарозумілість, гордовитість, незаслужене ставлення
193
місце, житло. Тут: постій
194
ненависть (лат.).
195
води жадає (лат.).
196
ознака, знак (лат.).
197
переможець
198
зустріч (лат.).
199
законнонароджені (лат.).
200
був уражений (лат.).
201
покарання (лат.).
202
Тут: «вічний спокій» (лат.).
203
у цьому мовчанні
204
слова правди (лат.).
205
Нехай буду я лжепророком
206
кравчик (лат.).
207
Не нам, не нам, але імені твоєму, Господи (лат.).
208
добірні (лат.).
209
«Вічний спокій даруй йому, Господи!»
210
«Душу його» (лат.). – Останні слова, що вимовляють над труною.
211
Благословляю вас в ім’я Отця, і Сина, і Святого Духа
212
хитра лисиця