Читать «Колесницы судьбы» онлайн - страница 6
Генри Лайон Олди
Маркиз:
А что тогда вы назовете поводом? Герцог:
Его слова — обидные слова, Они сминают честь колесным ободом, Но это ведь не повод и для вас Нанять бандитов, коль не врет молва… Маркиз:
А что тогда вы назовете поводом? (встает, подходит к окну)
Вы ищете причины, где их нет, Не может быть Господним попущением Иль дьявольским коварством! Ваш поэт Еще раз гавкнет — и покинет свет Во цвете всех своих беспутных лет! Герцог:
Но что тогда мы назовем прощением? * * *
Ларгитасский торговый агент:
(первое слово он произносит раздельно, по слогам)
Ре-ге-не-ра-тор. Надо влезть сюда, Вот тут закрыть, а тут нажать на сенсор — И никакой занюханный профессор Не вылечит вас лучше, господа! Болел живот? Достал радикулит? Залезли, крышкой хлопнули, нажали — И вот нигде ни разу не болит… Набожная баронесса:
А нищие увечные? Агент:
Мне жаль их! Но я, увы, готов лишь тех спасти, Кто в силах мой товар приобрести! Итак, товар! Под номером вторым Я предлагаю… Барон:
Знатные дары! Готов я торговаться дотемна, Лишь бы узнать… Гости:
Цена! Цена? Цена?! Доверенный слуга барона:
(вбегает)
Сеньор, ура! В порту — ваш галеон! Из дальних возвратился он морей! Плут-стряпчий объегорил дикарей На миллион! Клянусь, на миллион! Корабль привез алмазов знатный груз, Их выменяв на груз дешевых бус! Барон:
Алмазы? Это кстати. Я как раз Хотел купить регенератор в дом, И если деньги я б собрал с трудом, То без труда отдам большой алмаз! Агент:
Алмазы? Деньги? Полно, мой сеньор! Я вам продам товар за сущий вздор — В именьях ваших много проку нет, Зато там есть такая штука — нефть! Барон:
Что значит «нефть»? Агент:
Пустяк! Густая грязь! Барон:
Всю грязь, мой друг, дарю вам, не чинясь! Купайтесь в ней хоть до скончанья дней! Агент:
Поступка нет прекрасней и умней! Я чувствую, что день прожил не зря, Узнав, почём алмаз у дикаря! * * *
Федерико
(играет на гитаре):
В горних высях звучат молитвы, В адских безднах — глухие стоны, В женском сердце — все арфы рая, В женском сердце — все муки ада, Путь мужчины — огни да битвы, Цель мужчины — уйти достойным, Где, скажите, найти ему покой? Ах, где найти покой? Кончита
(пляшет, стучит кастаньетами):
А любовь мелькает в небе, Волну венчает белым гребнем, Летает и смеется, и в руки не дается, Не взять ее никак! О Эскалона, красное вино!