Читать «Сатира, юмор (сборник)» онлайн - страница 34
Анатолий Никифорович Санжаровский
Какой диалог завяжется между вами и Кларочкой – я не знаю. Это зависит от вашей сдержанности и ценности украденных вещей…
Ах, ночь!.. Ах, дача!!
………………………………………………………
Граждане! Да неужели вы так-таки и не нашли еще себе дачу? Уже ж апрель. На носу май… Поторапливайтесь. В воскресенье немедля на поезд и ищите. И делайте это как можно быстрей, а то я три воскресенья подряд ездил искал дачу на всех околицах Харькова в радиусе шестидесяти верст и… не нашел. Все заняты.
Так чтоб и с вами не приключилась такая история.
Поторапливайтесь!
Стихия
На работе мне не дают проходу. Только и разговоров, как это я, советский человек, и никогда не был на море.
Все были. И Розалия Абрамовна (негр.) и Петро Панасович (двенадцатый разряд плюс 25 % нагрузки), и Костя Гронек (альфонс), и Ада Гад (главный клиент ТЭЖЭ) и много таких же работников и честных служащих – все были на море, купались, пеклись на солнце, дышали морским воздухом, наживали килограммы, а я нет.
Наконец, мне стало стыдно, я не выдержал и поехал на море.
Поразило меня море сильно.
Да оно и не диво.
Все ж таки – стихия.
А со стихиями мне во время революции (и при царском гнете) встречаться не доводилось, как-то выкручивался.
И вот, встретивши первый раз в жизни стихию, хотя и мокрую, без впечатлений невозможно.
Что ж на море впечатляет?
Все!!
Ах!
Море!!
Это, значит, такая большая речка, у которой лишь один берег.
Безусловно. Другого берега я и не видел, как ни присматривался.
Берег моря, или по морской терминологии, пляж – штука очень сложная.
Состоит она из голых людей, нехорошо пропеченных кирпичей, битого стекла, объедков, кусков газетной бумаги, морских ракушек и грязного песка.
Вода в море обычная.
Единственное, чем она отличается от воды наших речек, – это то, что какой-то урод взял и пересолил.
Когда и при каких обстоятельствах была пересолена вода, узнать мне не посчастливилось.
Расспрашивал я многих про это, заходил даже в местную милицию – никто не знает.
А вода пересолена и очень.
Пробовал пить в четырех фарватерах (морской термин; по-нашему – в четырех местах) – везде соленая.
Какой-то доброжелательный гражданин, что сидел голый на пляже и пил воду из бутылки, насоветовал мне попробовать еще и из пятого фарватера, но я, с сожалению, не мог дальше проводить свои исследовательские экскурсии, меня сильно потянуло на берег, где я и пришвартовался (морской термин; по-нашему… это тоже очень плохо, не говоря уже о трех рублях штрафа).
Из прочих свойств моря, кроме, значит, сложного берега и соленой воды, следует отметить работу моря.
Работа у моря чрезвычайно простая: это делать прибой и отбой (морские термины; по-нашему – плеваться).
Прибой – это когда море тихонько плюнет волной на берег, а отбой – когда берег той волной плюнет назад.
Вот и все.
Как видите, работа никчемная, однообразная, грязная и к тому ж еще явно контрреволюционная.
На пляже на столбе висит постановление местной Советской власти:
«Плевать на пляже запрещено».
А море плюется себе и плюется.
Сказать, что местная власть про это не знает?