Читать «Берегите Флору! (=Странная пара (женская версия))» онлайн - страница 23
Нил Саймон
Хулио. Нам очень повезло, что вы были в лифчике, когда мы застряли.
Оли. Что-о?
Ренальдо. Что мы с Хулио были с вами в одном лифчике.
Оли. А, в лифте?
Ренальдо. Нет, лифт, это когда большой. А это был совсем маленький — лифчик.
Оли. Нет, это разные вещи.
Хулио. А какая же разница?
Оли. Ну… лифт поднимает всё тело, а лифчик… не всё.
Ренальдо. Это очень интересная тема.
Флора. Гм… А на самом деле, Эль Греко не был испанцем. Он был греком.
Хулио. Си.
Ренальдо. А!
Флора. И его имя по-испански так и есть — «Грек». Я про него читала в программке телепередач. Он жил в испанском городе Толедо.
Ренальдо
Флора. А я думала, что надо говорить Толедо.
Ренальдо. Нет. Правильно говорить Толайдо.
Флора. У нас тоже есть Толайдо, в Охайо.
Хулио. Нет, в Охайо как раз Толедо.
Флора. Да?
Ренальдо. У нас в Каштилии другое произношение. Вы говорите «Барщелона», а мы говорим «Баршелона». Вы говорите «Щан — Щранчищко», А мы говорим — «Шан-Шранчишко».
Хулио. Зато «Щикаго» мы говорить одинаково. Вы говорить — «Щикаго», и мы говорить — «Щикаго».
Флора. Да?
Оли. Вам не жарко? У нас тут немножко жарковато.
Ренальдо. Да, у нас очень прохладнее.
Оли. Вчера ночью было так жарко, что я уже хотела голышом залезть в холодильник, представляете?
Хулио. Да, я очень, очень даже хорошо представляю…
Ренальдо. Вас нужно спать с кондиционером.
Оли. Я же вам говорила — его никак не починят…
Ренальдо. Я знаю, но зато у нас очень хорошо работает.
Флора. Гм… Говорят, что завтра будет дождь.
Ренальдо. Да?
Хулио. Это очень, очень.
Флора
Оли. Нет, ещё не готов.
Флора. Нет ещё?
Оли. Конечно, нет. И потом, может, начнём с коктейлей? Мальчики, что вы будете пить?
Хулио. А что у вас есть пить?
Оли. У нас есть пить всё, что хотите — сангрия, маргарита, тэкила.
Ренальдо. А у вас водка…есть?
Хулио. Ренальдо, на такой жара водка нельзя есть.
Ренальдо. Мой брат за мной как матерь следит. Хорошо, я буду сангрию.
Хулио. Я тоже. Вы можете делать сангрию?
Флора. Конечно.
Оли
Флора
Оли. Ты им ещё не рассказала, какая будет погода на выходные.
Флора. Так значит… вы оба — братья?
Хулио. Да, мы оба, и он, и я…
Флора. А вы, из какого города?
Ренальдо. Мы из Баршелоны.
Флора. А… И сколько вы уже в Нью-Йорке?
Ренальдо. Тре аньос… три года.
Флора. Три года? У вас такие длинные отпуска?
Ренальдо. Нет, мы, Фля, здесь работаем.
Флора. Фля?
Ренальдо. Фля, ваше это… худое имя. Полное — Флора, а худое — Фля?
Флора. Нет, Флора сокращённо будет Фло.
Ренальдо. Фло! Извините, я забыл…
Флора. Ничего страшного, Рени.
Ренальдо. Рени? А, это значит Ренальдо сокращённо! А Хулио, значит, сокращённо будет…
Флора